Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Goldberg

Goldberg перевод на турецкий

279 параллельный перевод
Vous aurez besoin d'une assistante.
Bayan Goldberg de terfi ederse yeni bir şef yardımcısına ihtiyacın olacak.
N'oubliez pas de trouver une remplaçante à MIle Lipke.
Umarım bu konuyu açmama kızmazsın ama Bayan Lipke'nin ayrıldığını ve Bayan Goldberg'in terfi ettiğini hatırlar mısın?
Pendant longtemps, j'ai cru que les variations de Goldberg... avaient été expérimentées par les Goldberg pendant leur nuit de noces.
Klasik müzikten pek anlamam. Yıllarca Goldberg çeşitlemelerinin Bay ve Bayan Goldberg'ün ziffaf gecelerinde denedikleri şeyler olduğunu sanıyordum.
Je crois que c'était Emma Goldberg.
Emma Goldberg'dü sanırım.
C'est comme ça qu'elle s'appelait, Goldman, pas Goldberg.
Ve soyadı Goldman'dı, Goldberg değildi.
M. Goldberg, s'il vous plaît!
Bay Goldberg, lütfen!
Ici M. Goldberg, à la comptabilité.
Muhasebeden Bay Goldberg.
Maximilian Bercovicz et Patrick Goldberg ont été pris en charge... et inhumés dans un cimetière de luxe à Riverdale.
Ve Rivaerdale'de çok fiyakalı bir mezarlığa taşınmışlar.
Whoopi Goldberg.
Whoopi Goldberg.
- Sammy Goldberg?
- Sammy Goldberg.
Martin et Goldberg.
Ben Martin, bu da Goldberg.
Excusez-moi. Insp. Martin et Goldberg.
Ben Müfettiş Martin, bu da Müfettiş Goldberg.
Essaie de l'arrêter, au moins!
Hadi, Goldberg, en azından durdurmayı dene. Puck ı takip etmekten ben yoruldum.
Tu es Ie gardien, c'est normal.
Goldberg, sen kalecisin! Onun seni vurması lazım!
- Laisse-moi me relever!
Oh, özür dilerim, Goldberg. Bunu yapmak istemedim.
- GoIdberg! - Quoi? Ne tombe pas au moment d'un tir!
Goldberg, sana şut çekerken düşmeyeceksin.
C'est ta Bar Mitzvah!
Bu senin 13 yaş törenin, Goldberg.
GoIdberg! GoIdberg!
Goldberg!
... C'est moi GoIdberg, Ie gardien de but!
Ben Goldberg!
GoIdberg, cette fois tu restes assis.
Goldberg, yanıma geliyorsun. Ne?
Dire que je pensais qu'on voudrait des photos de Whoopi Goldberg nue.
Arrivederci, Vito. Ne salakmışım, herkesin çıplak Whoopi Goldberg fotoğraflarını görmek isteceğini düşünmüştüm.
T'es bizarre avec cette casquette, Goldberg!
O şapkayla çok komik oluyorsun, Goldberg.
Goldberg et Chilowicz... veillent à ce que je reçoive une commission... des patrons des usines de ce camp. Ça vous laisse vous occuper de mon compte principal.
Goldberg ve Chilowicz, bu kamptaki fabrika sahiplerinden... payımı almamı sağlıyorlar... böylece sana da esas hesabımla ilgilenmek kalıyor- -
Demandez à Goldberg de les faire venir.
Söyle Goldberg'e, buraya getirsin.
Whoopi Goldberg, Madonna y ont des maisons.
Whoopi Goldberg ve Madonna South Beach'de ev almışlar.
Emmène Whoopi Goldberg!
Şu küçük Whoopi Goldberg'i de götür.
Le président Jack Goldberg.
Sayın Jack Goldberg.
Tandis que Goldberg dormait, le diable entra chez lui, enleva son bel amour blond et l'emporta en enfer.
" Goldberg bir gece uyurken... Şeytan evine girdi... güzel sarışın sevgilisini kaçırdı ve... cehenneme götürdü.
Le lendemain Goldberg remarqua une étrange odeur de soufre.
Ertesi sabah... Goldberg havada yanmış sülfür kokusu duydu ".
Goldberg, bête de travail!
Goldberg, seni manyak!
- J'en sais rien. Goldberg, je crois.
Sanırım Goldberg.
Retrouvons maintenant la 42e cérémonie de remise des prix Nobel avec notre animatrice vedette :
Şimdi 42. Yıllık Nobel Ödülleri'ne dönüyoruz. İşte karşınızda sunucunuz, Whoopi Goldberg.
L'avocate a téléphoné. Elle avait parlé avec M. Goldberg, l'avocat de Markus.
" Avukatımız aradı, Markus'un avukatı Martin Goldberg'le konuşmuş.
A sa grande surprise, Goldberg a proposé la garde conjointe et une tentative d'arrangement à l'amiable.
"Paylaşılmış velayet ve uzlaşma teklif etmiş."
J'ai parlé à Goldberg de chez Prudential.
Prudential'dan Howard Goldberg ile konuştum.
Madame Nettie Goldberg.
Bayan. Nettie Goldberg. Hey Allahım!
Je cherche Nettie Goldberg.
Nettie Goldberg'i arıyordum.
Je suis Nettie Goldberg.
- Nettie Goldberg benim.
Du Johnny Goldberg.
Johnny Goldberg.
Jésus-Christ est mort et ressuscité à 33.
Neden onları geliştirmek için camdan bakıp Goldberg'in aramasını bekleyerek altı ay daha harcamıyorsun? İsa, 33 yaşında ölüp tekrar dirildi.
Dans ce cas, patientez encore 6 mois à bosser sur vos émissions... en attendant que Larry Goldberg appelle. Vous feriez bien de vous grouiller.
Keşfetmeye başlasan iyi olacak.
- Un type a téléphoné. Goldberg.
Goldbird diye bir adam.
Coberg.
Goldberg.
Les corps de Philip Stein...
Philip Stein, Maximilian Bercovicz ve Patrick Goldberg'in cesetleri çoktan alınmış.
GoIdberg!
Goldberg!
La fête est finie.
Goldberg, neden eğlenceyi berbat etmek zorundasın?
Tu as confiance en moi?
- Goldberg, bana güveniyor musun?
bel arrêt, GoIdberg!
Iyi kurtarış, Goldberg!
Bien joué, GoIdberg!
Muhteşem kurtarış, Goldberg!
Après à peine quelques saisons à l'écran,
Mesela Whoopi Goldberg'ü.
Son sujet, c'est l'amour.
İşte konu Bay Goldberg.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]