Translate.vc / французский → турецкий / Graciela
Graciela перевод на турецкий
44 параллельный перевод
Tu es une femme instruite, Graciela, intelligente.
Sen eğitimli bir kadınsın, Graciela, zekisin.
Vous ne dormez pas, Mlle Graciela?
Uyku tutmadı mı Bayan Graciela?
Mon Dieu, Graciela!
Aman Tanrım, Graciela!
Graciela a un frère.
Graciela'nın bir erkek kardeşi var.
Le El Spirito de Graciela part vendredi matin à 8 h pile.
El Spirito de Graciela Cuma günü 8'de açılacak.
Graciela Rivers.
Graciella Rivers.
D'où connais-tu Graciela Rivers?
Graciella Rivers'i nereden tanıyorsun?
Graciela Rivers, dont je vous ai parlé.
Graciella Rivers. Sana ondan bahsetmiştim.
Quand je serai relogé, prêt, je relâcherai Graciela et Raymond.
Yeni yerime yerleşip hazır olduğumda, Graciella ve Raymond'u bırakacağım.
Tu crois vraiment avoir une chance avec Graciela?
Hadi. Şansın olduğunu mu düşünüyorsun?
Graciella, s'il vous plaît, du café tout de suite.
Graciela! Biraz daha kahve istiyorum!
Graciela.
Merhaba Graciela.
Graciela, c'est superbe.
Graciela, çok güzel. Teşekkür ederim.
Graciela Sanchez sort de l'hôpital aujourd'hui.
Graciela Sanchez bugün hastaneden çıkıyor.
Graciela est sortie de l'hôpital.
Arkadaşın Graciela çıktı.
- Qui c'est?
- Graciela kim?
Mais si tu coopères, si tu nous parles de Graciela et si tu promets de rentrer chez toi toute seule... on te croira sur parole.
Ama işbirliği yapar, Garciela hakkında bildiklerini söyler ve eve kendin gitmeye söz verirsen sözüne inanırız.
La victime, Graciela Sanchez, est dans nos fichiers.
Kurbanın adı Graciela Sanchez.
Les analyses de Graciela révèlent un fort taux de GHB.
Graciela'nın kanında yüksek miktarda uyku ilacı çıktı.
Graciela s'est fait doublement baiser.
Yani Graciela çift taraftan becerildi.
Graciela est réveillée.
Dutch oğlan. Graciela ayılmış.
Il m'aide dans mes affaires avec Graciela.
Graciela'yla anlaşmama yardımcı oluyor.
Dites-le. Je ne crois pas que ce soit une si bonne idée de le laisser faire affaire avec Graciela.
Onun Graciela'yla anlaşmasının çok iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
Graciela, ouvre les grilles.
Graciela, kapıyı açar mısın?
Je suis rentrée, chérie.
Graciela, eve döndüm canım.
Qui est Graciela, votre fille?
Graciela da kim? Kızın mı?
C'est ma bonne, mais j'ignore pourquoi elle ne me répond pas.
O benim hizmetçim, Graciela ama neden cevap vermediğini bilmiyorum.
Je suis à la maison, très chère.
Graciela... Eve döndüm hayatım.
Avec Graciela, où qu'elle soit.
Graciela ile birlikte, her neredeyse.
Où es-tu...
Graciela? Sende kimsin...
- Qu'avez-vous fait de Graciela?
- Graciela'ya ne yaptın? - Ona bir şey yapmadım.
C'est la voiture de Graciela.
Bu Graciela'nın küçük arabası.
Graciela, viens parler à Francis.
Graciela, gel de Francis'e selam ver.
Ce... n'est rien Graciela.
Tamam, sorun yok Graciela.
Dion, Joseph, ma sœur Graciela.
Dion, Joseph, kardeşim, Graciela.
Graciela... Isabella... Je sais plus...
Graciela Isabella.
Graciela Coughlin.
Graciela Coughlin.
- Tu l'as dit à Graciela?
Graciela'ya söyledin mi?
On fit construire les maisons pour les femmes et les enfants abandonnés.
Graciela'nın bungalovlarını inşa ettik. Çocuklar ve terk edilmiş kadınlar için kalacak bir yer.
Doucement, Graciela, doucement!
Bıktım artık, buna dayanamıyorum, arazimi de vermiyorum.
Tu as vu Graciela et Raymond?
Gracialla ve Raymond'u gördün mü?
Graciela?
Graciela? Graciela?
Graciela.
Graciela.