Translate.vc / французский → турецкий / Guards
Guards перевод на турецкий
13 параллельный перевод
- On aurait dû l'avoir dans les gardes.
- Onu Guards'ta kullanmalıydın. Hayır!
Les Welsh Guards, avec moi, par ici!
Galli askerler! Bana doğru yaklaşın! Buraya gelin!
- Grunka Lunka dunka digardes...
- Grunka Lunka dunkity darned guards- -
Ses contacts ont vu le 2ème blindé des British Guards il y a une heure.
Çocuğun tanıdıkları 2. İngiliz Birliği'ni yarım saat önce geçerken görmüş.
Ai manqué la relève de la Garde Royale, ai écrit une carte à ma mère que j'ai jamais postée, ai pris du speed... à un italien qui voulait me refourguer un vélo volé, ai fumé trop de shit, mais avec trop de tabac.
"Changing of the Guards" hala kayıp. Anneme bir kart yazdım ama asla göndermedim, bana çalıntı bir bisiklet satmaya çalışan İtalyan bir eroinmandan amfetamin satın aldım. İçine fazla tütün koyup bir ton esrar içtim.
Des hélicoptères les ont emmenés.
'Helikopterler Horse Guards'a indi.
Je vais vous dire qui c'est... un gars de la Queen's Light Guards.
Kraliçe'nin Parlak Korumalarından, bir serdümenci yaptı.
Vous avez vu Coast Guards?
"Guardian" isimli filmi izlemiş miydiniz?
En direct par satellite, sont trois puissant partisans de la nouvelle loi : Dr Dwayne, un universitaire qui a abondamment écrit sur la politique d'immigration ; Ross Fernholm, un ancien agent de sécurité en Arizona qui dirige maintenant l'organisation bénévole Independence Border Guards in Yuma ;
Bana uydu bağlantısıyla katılan yasanın üç güçlü destekçisi Doktor Dwayne Sotter, göçmenlik politikası hakkında yazıları olan bir akademisyen Ross Fernholm, eski Arizona polis memuru şimdi Yuma'da Bağımsız Sınır Bekçileri örgütünü yönetiyor ve Gwen Lalley, New Mexico Üniversitesi'nde birinci sınıf öğrencisi ve dün geceki Bayan ABD Yarışması'nın ikincisi kendisine sahnede bu konu hakkında sorulan soru yüzünden kazanamadığını düşünüyor.
Un 20 Guards, veux-tu, Sasha?
20 Guards verir misin Sasha?
Gardes!
Guards!
Si le tueur à utilisé le bumper guards pour frapper la jambe de Nesbit, il l'aurait fait tomber par en arrière.
Saldırgan Nesbit'in bacağına vurmak için tampon koruması kullandıysa geriye doğru düşmesine neden olmuş olabilir.
Un paquet de Guards, un flacon de Blended et une mise de 5 shillings sur tous les 3 contre 1.
Çeyrek karışık 20 muhafız ve üçerli ya da daha iyisini sunan herhangi bir beşli demet mi? "Bütün günahlarım hatırlandı."