Translate.vc / французский → турецкий / Heads
Heads перевод на турецкий
78 параллельный перевод
Canards : Face, parce que les canards ont des têtes.
Ördek tura ( heads ) çünkü ördeklerin kafası ( heads ) var.
Boule à zéro.
Heads-o.
Mettez-vous dans la tête que j'ai pris ma retraite.
Can't you Iot get it into your heads that I'm retired?
Sortez la tête de votre slip. 196 00 : 14 : 52,099 - - 00 : 14 : 55,159 C'est le vestiaire des filles.
Guys, get your heads out of the gutter.
Les Talking Heads avaient un style complètement différent.
Talking Heads tamamen farklı birşeyler yapmaya çalışıyordu,
J'adore les Talking Heads.
Talking Heads'e bayılırım.
Think of heads cock menefreghiste and evil.
Onlar en şeytani, sizinle en ilgilenmeyen aptallardır.
Red sera plus content que la fois où il a viré ces drogués du parc.
Red şu * Dead Heads'leri park dışına kovaladığı zaman daha mutlu olurdu.
Pour le neurochirurgien.. Face. ( ndt : "face" = "heads" )
Beyin cerrahları hep baş olmalı.
NO HEADS AND A DUFFEL BAG
MY NAME IS EARL - 317 - SPOR CANTA CEVIREN : [BEEBLEBROX] NISAN 2008
D'accord, quand je rentrerai à la maison, j'appelerai la Compagnie et je, tu sais, on essayera de donner à Mr Reshmi a heads up, ok?
Eve gittiğim zaman.. firmayı arayacağım.. Bay Reshmi'ye haber vermeyi deneyeceğim.
Qu'est-ce qui se passe est que retardé Ces idiots Cela nous donne des nouvelles, Talking Heads Ces C'est babiller à la télévision nous donnent cette rhétorique
İşin garip tarafı, bize bu gerizekalılarca verilen haberlerin, bu TV deki saçmalıkların, yapılan bu cafcaflı konuşmaların hiçbiri bir uzmandan gelmiyor.
- Heads up!
- Dikkat!
On refuse d'écouter jouer les Piñata Heads.
Çünkü Piñata Heads grubunu dinlemeyi reddediyoruz. Nedeni bu işte.
Ils les appellent Dead Heads, maintenant.
Ölü kafalar, sahneye ölü kafalar çıkarıyorlar.
Dead Heads.
Ölüler.
Ces gens n'ont pas été tués par les Dead Heads, ils ont été abattus.
Bu insanlar başlarından ölümüne vurulmuşlar.
Ouais, j'essaye d'empêcher ces foutus Dead Heads de me manger.
Tabi ki, bu lanet şeylerin beni yemesine engel olmaya çalışıyorum.
Je descends les Dead Heads, descendez les autres.
Hem ölüleri hem de tutanları vursak nasıl olur?
# Heads bang
# Kafalar düşecek
Au large, des creux de 4 mètres ont été enregistrés et de 4,8 mètres à Tweed Heads.
... 4 metrelik bir boşluk kayıtlara geçti ve bir diğer 4,8 metrelik boşluk da Tweed Heads'de.
Ta vie, ton mariage, pour des bobble heads?
Hayatını? Evliliğini? - Sallanan kafa için mi?
Pas seulements des bobble heads.
- Sadece bu değil.
C'est dur d'accepter une critique venant de quelqu'un qui vient d'enregistrer sept épisodes de "Million Dollar Heads or Tails".
Evet... "1 Milyon Dolar İçin Yazı mı Tura mı" yarışmasının 7 bölümünü kaydetmiş birinden eleştiri almak ağrıma gitti.
Les enfants, Million Dollar Heads or Tails était un jeu très populaire avec une règle simple.
Çocuklar, "1 Milyon Dolar İçin Yazı mı Tura mı" yarışması kuralları aşırı derecede basit ve aynı derecede popüler bir programdı.
D'où te viens cette obsession soudaine avec "Heads or Tails"?
"Yazı mı Tura mı?" ya neden taktın birden?
Et bien, il s'avère que "Heads or Tails" ont un poste qui s'est libéré.
Öğrendim ki Yazı mı Tura mı yarışmasına birini alacaklarmış.
A cause de cet incident, " Heads or Tails'recherche une nouvelle spécialiste du lancer de pièce.
Bu kazadan ötürü Yazı mı Tura mı yarışması parayı atacak yeni bir uzman arıyormuş.
Comme "Heads or Tails".
"Yazı mı Tura mı?" da öyle olabilir.
Le jour suivant, Robin appela Heads or Tails pour refuser la proposition.
Ertesi gün Robin "Yazı mı Tura mı?" yı kibarca geri çevirmek için aradı.
- T'as pris le job chez "Heads or Tails"? - Oui.
- "Yazı mı Tura mı?" işini kabul ettin mi?
Mais non. This Must Be The Place est des Talking Heads.
Yanlışın var, Yerim Burası Olmalı, Talking Heads'e ait.
C'est une chanson des Talking Heads. Arcade Fire en a fait une reprise.
Yerim Burası Olmalı, Talking Heads'e ait, Arcade Fire sadece yeniden seslendirdi.
Maintenant, ce que vous ne pouvez pas savoir sur heads- - meth Peut-être vous do- - Ils sont parfois imprévisible.
Bu meth manyakları hakkında bilmiyor olabileceğin şey biliyor da olabilirsin gerçi bunların sağı solu belli olmaz.
C'est un petit peu triste.
Kaydets'Heads'in biraz değişiği.
C'est pour ça qu'on la mixe avec le sinistre single des Yeah Yeah Yeahs, "Heads Will Roll."
İşte bu yüzden "Yeah, Yeah, Yeah" grubunun aynı derecede ürkütücü parçası "Heads will roll" ile birleştireceğiz.
Heads will roll You start to freeze
* Yuvarlanacak kafalar * * Başlarsın titremeye *
[Yeah, just a heads-up on the car window deal.] Ouaip, les affaires de la fenêtre de la voiture auront la tête haute.
Araba penceresi hakkında bilgi vereyim.
Conseil municipal de Dolphin Heads, bureau du maire Moochmore, ici Tisha.
Dolphin Heads Belediye Başkanı Moochmore'un ofisi. Ben Tisha.
Les seuls psychiatres à Dolphin Heads sont à l'asile.
Dolphin Heads'de tımarhane dışında hiç bir yerde psikiyatrist yok.
Oui, sur la terrasse du Casino de Dolphin Heads.
Evet. Dolphin Heads Kumarhanesinin terasındaydık.
C'est ce qui m'a menée à Dolphin Heads.
Bu yüzden Dolphin Heads'e geldim.
Dolphin Heads?
Dolphin Heads mi? Olamaz.
Si elle perd la tête, ce n'est pas à cause de Dolphin Heads.
Delirdiyse Dolphin Heads yüzünden olamaz.
Bonjour, Sandra McDonald, une Goorie de l'asile de Dolphin Heads.
Sandra MacDonald, Dolphin Heads Tımarhanesi vasıtasıyla Bundjalung Kabilesi'nden gelen davetsiz misafirim.
Conseil municipal de Dolphin Heads, bureau du maire Moochmore, ici Tisha.
Dolphin Heads Belediye Başkanı Moochmore'un makamı, Ben Tisha.
Mais on était Barry, Vince et Ken à Dolphin Heads.
Dolphin Heads'in Barry, Vince ve Ken'i olmamız dışında.
Les Têtes de Cheddar.
Cheddar Heads.
Attention.
Kadar Heads.
On a essayé avec un tas de Dead Heads.
Bu işi bir sürü ölü aptalla denedik.
C'est pourquoi je suis venue à Dolphin Heads.
Bu yüzden Dolphin Heads'e geldim.