Translate.vc / французский → турецкий / Healy
Healy перевод на турецкий
381 параллельный перевод
- Je suis reporter...
- Sorun yok. Adım Healy. Ben de polisim.
N'importe quoi, c'est une lyon healy.
Aptal olma. Bu bir Lyon Healy.
GRANDE TROUPE THÉÂTRALE ET MUSICALE HEALY
MUHTEŞEM HEALY TİYATRO VE KONSER KUMPANYASl
Il lui a pardonné, alors.
Demek ki Healy onu affetmiş.
C'est la troisième fois qu'elle dépense des fortunes à renouveler toute sa garde-robe aux frais de Healy.
Üçüncü defadır eldeki bütün parayı alışverişe yatırıp... kendine yeni bir gardırop düzüyor ve borcunu Healy'ye yüklüyor.
Regarde Tom Healy.
Tom Healy'ye bak.
La grande troupe théâtrale et musicale de Healy est arrivée pour amuser, étonner et distraire.
Muhteşem Healy Tiyatro ve Konser Kumpanyası... sizlere iyi zaman geçirtmek için geldi.
C'est beaucoup mieux, Healy.
Şimdi konuşmaya başladın Healy.
La troupe Healy, M. Pierce, observe les mêmes critères de qualité.
Bay Pierce, kumpanyamızın... yüksek performans standardı her yerde aynıdır.
Inutile de lire.
Okumana gerek yok Healy.
Non, Healy, vous ne parviendrez pas à vous moquer du mariage à Cheyenne.
Hayır, Cheyenne'de evlilikle dalga geçip... paçanı kurtaramazsın.
Ce devrait être le théâtre Healy.
Burası Healy Tiyatrosu olmalıydı.
La troupe Healy et le théâtre Healy.
Healy Kumpanyası ve Healy Tiyatrosu.
Ça fait beaucoup de Healy.
Çok fazla Healy oldu.
Je reviens demain matin.
Sabah tekrar geleceğim Healy.
On ne l'a vue nulle part, M. Healy.
Onu hiçbir yerde görmedik Bay Healy.
La troupe théâtrale Healy, monsieur.
Healy Tiyatro Kumpanyası efendim.
M. Healy, votre déjeuner est ici.
Bay Healy, kahvaltınızı şuraya koydum.
- Hé, Healy.
- Hey Healy.
- Merci.
- Teşekkürler Healy.
- S'il vous plaît, M. Healy.
- Yardımcı olur musunuz Bay Healy.
- Je suis là pour vous aider.
- Yardım etmek için buradayım Healy.
Merci, M. Healy.
Teşekkür ederim Bay Healy.
Je m'appelle Healy, directeur de la troupe théâtrale et musicale Healy.
Benim adım Healy efendim... Healy Tiyatro ve Konser Kumpanyası'nın müdürüyüm.
Il n'y a plus de rôles, plus de pièces et plus de troupe Healy.
Della, rol yok, oyun yok, ve artık Healy Kumpanyası yok.
Je ne suis pas le seul Healy.
Yapma Lorna, tek Healy ben değilim.
Mesdames et messieurs, voici M. Healy.
Baylar bayanlar, karşınızda Bay Healy.
Reste en dehors de ça, Healy.
Sen buna karışma Healy.
- Laisse-moi tranquille.
- Bana engel olma Healy.
Je vais te tuer.
Seni öldüreceğim Healy.
- Healy.
- Healy.
- La troupe Healy.
- Healy Tiyatrosu'nu.
Mme Thomas Healy.
Bayan Thomas Healy.
Une surprise de la part de votre serviteur, Bert Healy. J'ai le plaisir de vous présenter Annie, l'orpheline.
Bu gece Bert Healy'den özel bir sürprizle Annie adında küçük bir yetimi takdim etmek istiyorum.
Merci, Bert Healy.
Sağol, Bert Healy.
" Bert Healy :
Evet!
" Merci, Bert Healy, et merci au nouveau Iodent...
Sağol, Bert Healy ve yepyeni lodent.
Pour tous ceux qui nous écoutent, voici Bert Healy et...
Siz güler yüzlü ailemiz için ben Bert Healy, diyorum ki...
Dennis James et Jim Healy, au premier rang.
Ben Dennis James. Ring tarafında Jim Healy var.
Tu te rappelles notre voyage en Floride, dans mon Austin?
Üniversite günlerimizi hatırladım. Hani benim Austin Healy'ye atlayıp Fort Lauderdale'e gitmiştik.
Je suis Pat Healy.
Ben Pat Healy.
Je suis l'assistante du Dr McKittrick.
Ben Pat Healy, Dr McKittrick'ın asistanıyım.
- Le petit Henry Healy.
- Küçük Henry Healy.
Et après, ils diront : "Invitons la famille Healy à dîner."
Ve sonra diyecekler ki, "Hadi, Healy Ailesini akşam yemeğine davet edelim."
Je voudrais te présenter le nouveau membre de la famille Healy, Junior!
Seni Healy ailesinin en yeni üyesiyle tanıştırmaktan onur duyuyorum, Junior!
Je suis désolé, M. Healy.
Özür dilerim, Bay Healy.
C'est une belle place que votre ami a réservé pour nous, M. Healy.
Arkadaşının bizim için ayırdığı yer de harika, Bay Healy.
Je lui dirais d'aller se faire voir.
Ben olsam defolup gitmesini söylerdim, Bay Healy.
Je ne veux pas causer d'ennuis à M. Healy.
Bay Healy'ye sorun çıkarmak istemiyorum.
Vous êtes Healy?
Healy sen misin?
" Bonne nuit, Bert Healy.
İyi akşamlar.