Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Hiroshi

Hiroshi перевод на турецкий

233 параллельный перевод
MIZUTANI Hiroshi
Hiroshi MIZUTANI
Lumière : OKAMOTO Ken'ichi Décors : MIZUTANI Hiroshi
Işık • Ken'ichi OKAMOTO Sanat Yönetmeni • Hiroshi MIZUTANI
Direction Artistique de HIROSHI MIZUTANI
Tasarım : HIROSHI MIZUTANI
Réalisateur : Hiroshi Inagaki
Yönetmen HIROSHI INAGAKI
KOKAJI Masaharu
HIROSHI KUSUDA Yapım Tasarımcısı :
Hiroshi Kawaguchi, Ayako Wakao,
Hiroshi Kawaguchi - Ayako Wakao
Kikui, le Grand Inspecteur :
AKIRA KUBO HIROSHI TACHIKAWA YOSHIOTSUCHIYA
Hiroshi ASAI
Hiroshi ASAl
Musique : Suzuki Ken Producteur délégué :
müzik SUZUKİ Ken yapımcı OZAWA Hiroshi
Eclairages de Yoshio Asano Direction artistique de Hiroshi Yamashita
Yoshio Asano Sanat Yönetmeni : Hiroshi Yamashita
Hiroshi Mizushima Kunie Tanaka
Hiroshi Mizushima Kunie Tanaka
Scénario : HASHIMOTO Shinobu Caméra :
Görüntü Yönetmeni Hiroshi Murai
ASAWAKA Yoshitaro, TANAKA Hiroshi
ASAWAKA Yoshitaro, TANAKA Hiroshi
GOMI Ryutaro KIMURA Hajime, TANAKA Hiroshi
Tanaka Hiroshi - Kimura Hirohito Gomi Ryuutaroo Kuroki Gen
Scénario YASUDA Kimiyoshi Photographie MAKIURA Chikashi
Cinematography Maiura Chishi Recording Ootani Iwao Lighting Mima Hiroshi Art Direction Nishioka Yoshinobu Music Tomita Isaoshi
Je veux voir M. Suzuki.
Şefiniz, Hiroshi Suzuki.
- Quoi de neuf, Hiroshi?
- Sen ne dersin bakalım, Hiroshi?
- Tom ne peut pas aller pêcher.
- Hiroshi, Tom şimdi balığa gidemez.
- On se voit dimanche, alors? - Ouais.
- Pazar günü görüşürüz, ha, Hiroshi?
Hiroshi!
Hiroshi!
Hier soir, je pensais... Nous n'avons pas besoin de grand-chose.
Dün gece düşündüm de, Hiroshi ve ben, bizim fazla şeye ihtiyacımız yok.
Ceux qui n'ont jamais été là, qui n'ont jamais eu de temps à nous consacrer, à moi ou Hiroshi.
Buraya daha önce hiç uğramamış olanlar bizim için, Hiroshi için, hiç vakit ayırmamış olanlara karşı.
J'accepte cette essence, mais seulement si vous venez manger à la maison.
Yakıtı kabul ederim, Mike ama sadece sen ve Hiroshi yemek için bize gelirseniz.
Hiroshi?
Hiroshi?
- Hiroshi.
- Hiroshi.
NOBUTAKA MASUTOMI, NARIO TAKAYAMA, HIROSHI NAWA
NOBUTAKA MASUTOMI, NARIO TAKAYAMA, HIROSHI NAWA
Hiroshi, regarde.
Hiroshi, baksana.
Attends, Hiroshi!
Hiroshi, beklesene!
Hiroshi, qu'est ce qui arrive au peintre qui habite là-haut?
Hiroshi, yukarıdaki ressama ne oldu acaba?
Hiroshi, tu m'effrayes parfois!
Hiroshi, ödümü patlattın!
Hiroshi...
Hiroshi...
Il a une commande de 200 000 dollars pour le siège social d'Hiroshi Electronics à Tokyo.
Şu anda 200,000 dolar maaşla Hiroshi Electronics şirketinin Tokyo'daki merkezinde çalışıyor.
- C'est le commandant Sandra Hiroshi.
- Ben Kaptan Sandra Hiroshi.
Major Ryan, commandant Hiroshi.
Binbaşı Ryan. Kaptan Hiroshi.
Ca aurait été le souhait du commandant Hiroshi.
Sanırım Kaptan Hiroshi de böyle olmasını isterdi.
Il s'appelait... Hiroshi.
Adı Hi-Hiro Hiroshi'ydi.
Hiroshi, Yukio.
Hiroshi, Yukio.
Hiroshi Imuri quittera son bureau pour assister à une conférence à Vienne.
Dr. Hiroshi Imuri, Viyana'daki bir konferansa... katılmak için, Maas Genel Merkezinden ayrılacak.
Je sais qu'Hiroshi projette... d'assister à une conférence à Vienne.
Az önce Hiroshi'nin, Viyana'da bir konferansa katılmayı planladığını öğrendim.
Les cours porteront sur la vie et les miracles de Hiroshi Imuri.
Bu kurs Hiroshi Imuri'nin hayatı ve yaptıklarını kapsayacak.
Hiroshi triomphe.
Hiroshi sınırda. Fazlasıyla.
En deux mots, Hiroshi en a assez de la politique de groupe.
Hiroshi'nin sözleri şirket politikalarını bezdiriyor.
Hiroshi est un poisson hors de l'eau vivant en Occident.
Hiroshi, batıda yaşayan sudan çıkmış bir balık gibi.
Je suis Hiroshi.
Ben Hiroshi'yim.
Plus d'Hiroshi.
Daha fazla Hiroshi yok.
Pour que Hiroshi et certains de ses amis privilégiés... puissent se divertir.
Hiroshi ve bir, iki şanslı arkadaşı için harika bir eğlence mekânı.
- Hiroshi Imuri.
- Hiroshi Imuri.
Hiroshi, que vas-tu faire cette nuit?
Hiroshi, bu gece ne yapıyorsun?
Hiroshi....
Hiroshi....
Hiroshi Mizutani lmages :.
Matsutaro Kawaguchi
- TAMAGAWA Isao
HIDEAKI ESUMI HIROSHI CHO KEISUKE NORO

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]