Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Hopeless

Hopeless перевод на турецкий

19 параллельный перевод
Le pari : je choisis la fille la plus grave du bahut... et je parie que t'en fais pas une reine.
I'll pick the most hopeless girl at this school and I'll bet that you can't turn her into prom queen.
Fisher s'est fait admettre en clinique pour des vapeurs incontrôlées.
Fisher bir The Hopeless Vapors dosyasıyla, bir kliniğe başvurdu.
Is there a place for the hopeless sinner
Umutsuz bir günahkâr için yer var mı
♪ a hopeless notion ♪ alors je te tuerai moi-même.
O zaman seni ben öldüreceğim.
Il s'est révélé nul en affaires.
And in the end, a hopeless businessman Ve sonunda, umutsuz bir işadamı ve mutlak bir utanç.
- ♪ Hopeless. - Whoa. Ce qui l'a mené dans les trois derniers, encore plus surprenant.
Son üçe kalmasıysa şokların en büyüğü oldu.
♪ we found love in a hopeless place ♪ Ce que j'aime sur le fait de l'enlever de son fauteuil c'est que ça donne soudain un moment qui est juste vraiment réel.
Özellikle de sandalyesini böyle kullanmasına bayıldım.
♪ we found love in a hopeless place ♪ ♪ we found love in a hopeless place ♪
* İmkânsız bir yerde bulduk aşkı *
♪ we found love in a hopeless place ♪
* İmkânsız bir yerde bulduk aşkı *
♪ in a hopeless place ♪ ♪ we found love in a hopeless place ♪ ♪ we found love in a hopeless place ♪
* İmkânsız bir yerde bulduk aşkı *
I thought I was hopeless
Sandım ki umutsuzum.
Hopeless.
Umutsuzca.
♪ We found love in a hopeless place ♪ Recommence... De la puissance juste un peu plus contrôlée.
Tekrar dene, kontrolü eline almalısın.
♪ we found love in a hopeless place ♪ - J'aime bien.
- Beğendim.
♪ we found love in a hopeless place ♪ ♪ shine a light through an open door ♪
* Açık bir kapıdan saç ışıklarını *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]