Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Händel

Händel перевод на турецкий

46 параллельный перевод
On dirait Händel.
Händel'e benziyor.
Et mon horloge qui joue Haendel?
Ya benim orglu saatim? Händel'in Sarabande'sini çalan saatim
La belle horloge revient, j'adore Haendel.
Saat bizde kalıyor. Händel'i çok severim.
Je vous présente M. Fane.
- Bay Handel Fane.
Pour moi, il y a deux types d'hommes. Ceux qui étudient Bach et Haendel pour pouvoir jouer "I Kiss Your Little Hand Madame"
Bana kalırsa iki tip insan var çavuş bir tanesi Bach ve Handel çalmasını öğrenip "Ellerinizden Öpüyorum Hanımefendi" çalan bir diğeri de her şeyi adım adım öğrenip en sonunda Everest Tepesi'ne tırmanmayı başaran.
Deuxieme symphonie de Brahms, Beethoven... Haendel, et pas une note de Grieg.
Brahm'ın 2. senfonisi, biraz Beethoven, Handel ve tek bir Yunan notası bile yok.
Quel bel oiseau! Son chant est plus doux que les airs de M. Handel.
Bay Handel'dan daha güzel şarkı söylüyor.
Pas de ton Handel, ma petite chérie.
Senin ihtiyar Handel artık yok, küçük prensesim.
Commandant Handel.
Binbaşı Handel.
la chose triste est... que c'était cette société, dont qu'il a accepté les criteres, quand il était disposé à être un dictateur au conseils d'établissement, et compte sur ce succès. HANDEL : Radamisto
Üzücü bir şekilde döneminin hakim kurumlarına dikta etmek isterken,... bunu başarma yolunda tabi olduğu normları da bu kurumlar belirliyordu.
C ´ est une satire sur un scientifique pompeux et vieillissant, sous le nom de Dr Fossile. HANDEL : Belshazzar
İşte şaşaalı hicvin arkasında yaşlanan bilimadamı,... Doktor Fossile'in isminin altında. FOSSILE :
Haendel.
Handel.
Rinaldo de Handel.
Başka kelime bulamıyorum.
- Haendel!
- Handel!
Comme La Passion selon St-Mathieu de Bach ou Le Messie de Haendel?
Mesela Bach'ın Saint Matthew Passion'u veya Handel'in Mesih'i?
'Messiah'de Handel, et'Slippery when Wet'de Bon Jovi!
Handel'in'Messiah', ve Bon Jovi'nin'Slippery when Wet'!
Je connais bien ce morceau de Haendel.
O Handel eserini gayet iyi biliyorum.
Ludwig van Beerhoven, qui reçut en héritage et accrut encore... la renommée immortelle de Haendel, Bach... Haydn er Mozart... n'est plus.
" Ludwig Van Beethoven, Handel ve Bach'ın Haydn ve Mozart'ın, ölümsüz ününün varisi ve bu ünü çoğaltan kişi, artık yok.
C'est Haendel, Messieurs.
Evet, bu Handel.
un type comme Haendel passe pour un génie.
Ama sesin Handel gibi birisinin bile dahi gibi görünmesini sağlıyor.
Major Handel.
Binbaşı Handel.
Cette pendulette baroque... est une de mes favorites pourles fêtes... jouant le "ChoeurAlléluia" du Messie de Haendel... toutes lesheures.
Noel dönemlerinde... gözdelerimden olan bu Barok saat... her saat başı Handel'in Mesih oratoryosundan... "Halleluya Korosunu" çalar.
- Non. et qui porte des noms comme Dante ou Handel.
Dante ve Handel gibi isimleri vardı.
Grâce à vous, elle joue Brahms, Haendel, Bach.
Hepsi senin sayende. Bu sabah Brahms, Handel, Bach falan çaldı.
Handel _ 4me veut discuter en privé...
"Özel bir sohbete davet edildiniz. Girmek için'Kabul'tuşuna basın."
Au diable Gluck et Haendel
Opera! Gluck ve Handel'i boş verin.
- J'ai amené Dean Katari et le Dr Handel.
- Dekan Katari ve Dr...
Des cantates d'Haendel et avant il y a un concerto baroque.
Handel'in oratoryoları ve öncesinde bir barok konçerto var.
Haendel?
Handel?
Je dirais Haendel.
Handel diyorum.
Handel.
Handel.
Prenez Haendel.
Handel'a bakın.
Il jouait Handel d'oreille.
Handel'ı kulaktan çalabiliyordu.
Je n'arrive pas à croire que je marche sur Chaucer, Handel et Dickens.
Chaucer, Handel ve Dickens'ın üzerinde yürüdüğüme inanamıyorum.
Je connaissais mal Haendel.
Handel'i doğru dürüst dinleyememiştim. Bence o muazzam.
- Je déteste Handel.
- Handel'dan nefret ediyorum.
Et Handel détestait les chanteurs.
- Handel da senden nefret ediyor.
Rappelez-vous : Handel affectionne la grande musique.
Hatırlayın, Handel sert müzik sever.
Vous allez tous me prendre Handel, ses textes sacrés et sa musique divine par la main et me pondre la performance du siècle!
Handel'in kutsal ilahisini alıp salonun ortasına çarpacaksınız.
Ce n'est pas de Handel dont il est question.
Bu Handel ile alakalı değil.
Handel?
Mozart? Handel?
C'est du Haendel, c'est joli.
Handel. Çok güzel.
Ça irait bien avec du Haendel.
Handel ile iyi gider.
Je crois avoir une partition d'Handel dans ma chambre.
Sanırım odamda Handel'ın bir yaprağı olacaktı.
Oui, c'est... vous voyez, celui que vous avez dans vos mains, c'est celui que j'utilise pour la musique baroque comme Bach et Handel et Mozart et Haydn.
Evet, onlar... o gördüğünü, Bach, Handel, Mozart ve Haydn gibi baroklar çalarken kullanıyordum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]