Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Jawohl

Jawohl перевод на турецкий

63 параллельный перевод
Ça doit pas être une lumière, elle sait dire que "Jawohl".
Deli midir, nedir? "Jawohl" dan başka söz çıkmıyor ağzından!
Police!
- Polizei. - Evet. - Jawohl.
Ordre de M. Arkadin...
- Arkadin'in emri! - Jawohl, mein Herr.
Jawohl.
Peki, efendim.
Jawohl!
Baş üstüne!
Jawohl. Donnez-lui un rasage et une manicure.
Tıraş edin ve manikür yapın.
Jawohl.
Fransız olsun.
- Jawohl. - où sont les pyjamas?
- Pijamalar nerede?
Jawohl, jawohl, jawohl...
Evet, hayır, evet, evet asla olmaz.
Cette robe, est-elle jawohl ou nix?
Bu bornoz nasıl, iyi mi kötü mü?
Oui, Herr Colonel.
Jawohl, Albayım, başka bir uçan makina.
Jawohl.
Hayhay.
- Jawohl, Herr Bormann.
- Buyrun, Herr Bormann.
Jawohl, mein Lieber!
Evet, aşkım!
Jawohl, mais le métal n'est pas faux. Il est véritable.
Yavol, ama metali sahte değil.
Jawohl, grand führer!
Jawohl, yürekli lider.
Jawohl.
Evet!
Jawohl, Herr Kommandant.
Baş üstüne, Komutanım!
- Jawohl.
Emredersiniz!
Jawohl!
Anlaşıldı!
- Jawohl!
Başüstüne...
Ja wohl, Lord Helmet.
Jawohl Lord Helmet.
Jawohl, exzellent!
, mükemmel, mükemmel.
Jawohl, je zuis un Ezpion.
Elbette ki casus Darling bir İngiliz casusu!
Jawohl mein General. Qu'est-ce qui se passe bon sang?
Az önce Hemşire Mary'nin idam mangası önüne çıkarıldığını gördüm!
Rends-le-nous et on redeviendra amis.
Geri ver ve yeniden iyi dost olalım. Jawohl, Steckler?
Jawohl, Steckler? Au fait, Steckler, la première vente que tu avais prévue... on a dû l'annuler.
Aklıma gelmişken Steckler, ayarladığın şu küçük ilk satışı iptal etmek zorunda kaldık.
On dit, "Jawohl!"
Evet. Biz Almanlar böyle bir durumda "Sapına Kadar" deriz!
- Jawohl, mein Mommandant.
- Jawohl, mein Mommandant.
Jawohl, mein "Fartenführer".
Jawohl, führerim.
Jawohl.
Jawohl.
Jawohl. Kommandant.
- Emredersiniz komutanım.
"Jawohl, mein Major!"
- "Emredersiniz Binbaşım"!
- Punition! - Jawohl, Herr Feldmaréchal!
- Başüstüne sayın Mareşalim.
- Jawohl, Herr Feldmareschal!
- Başüstüne Mareşalim! - Çok güzel!
- Jawohl, Herr Feldmareschal!
Başüstüne, sayın Mareşalim!
Ja wohl.
Nokta. Jawohl.
" Jawohl, mein Herr.
" Jawohl, mein Herr.
Jawohl, Herr Kommandant.
Emredersiniz komutanım.
Jawohl, mein Gruppenführer.
Emredersiniz Efendim.
Jawohl. Où est Wes?
- Wes nerede?
- Jawohl!
- Elbette.
Oui bien sûr!
Jawohl.
Jawohl. - Non!
- Hayır!
- Jawohl.
İçerideki adama Fransız kumaşı deme.
Jawohl.
Anlaşıldı!
Jawohl Herr Kapitan!
Kaybol!
- Réparez-la!
Jawohl.
Jawohl.
Emredersin!
- Jawohl, mein General.
Tabii, Generalim.
En effet, allons-y.
Jawohl ( Derhal ). Başlayalım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]