Translate.vc / французский → турецкий / Jed
Jed перевод на турецкий
572 параллельный перевод
Oncle Jed!
Jed amca!
- Queenie, vite. C'est Oncle Jed!
- Queenie, Jed amca geldi.
Oncle Jed?
Jed amcam mı?
Quoi de neuf, Oncle Jed?
Ne var ne yok Jed amca?
On le sait bien, Oncle Jed.
Biliyoruz Jed amca.
- Tu veux bien ouvrir, Oncle Jed?
- Anlaşıldı mı Jed amca?
- Tu prendras du café, Oncle Jed?
- Kahve alır mısın Jed amca?
- Oncle Jed!
- Jed amca!
Mais merci pour ton offre, Oncle Jed.
Teklifin için teşekkürler Jed amca.
- Au revoir, Oncle Jed.
- Güle güle Jed amca.
Touts mes respects à notre agent, Oncle Jed. "
Taktirlerimi ve hürmetlerimi sunarım, Jed amcanız. "
Elle a changé, Oncle Jed.
Çok değişti, Jed amca.
- Bonsoir, Oncle Jed.
- İyi geceler, Jed Amca.
Vas-y Jed, je dois dire quelque chose à Hank.
Siz gidin, Jed. Hank'le konuşmam gerek.
Allô, Oncle Jed?
Merhaba Jed Amca.
- Bonjour, Jed.
- Merhaba, Jed.
- Bien, Oncle Jed.
- İyiyim, Jed Amca.
- Bonjour, Oncle Jed.
- Merhaba Jed Amca.
- Apporte-le, Oncle Jed.
- Pekala. Getir. Jed Amca hadi.
Vous devriez voir M. Leland.
Jed Leland ile görüşmelisiniz.
Et le travailleur?
- Jed. - İşçileri hatırlıyor musun?
Jed, ouvre l'oeil.
Arkada kal, Jed. Gözlerini dört aç.
Ce vieux Jed aurait pu eviter de se faire descendre.
Şüphesiz ki öldürülen yaşlı Jed'in hissesini almak saygısızlık oldu.
J'ai décidé à grand peine...
Sevgili Jed, acı da olsa, şu sonuca vardım :
- C'est une brave fille, Jed.
- İyi çocuktur, Jed.
Et mon nom c'est Jed, pas Billy.
İsmim de Jed, Billy değil.
C'est Jed qui me l'a dit.
Jed söyledi.
- Jed?
- Jed mi?
Je suis Jed, Nell.
Ben Jed'im, Nell.
Jed.
Jed.
Jed, tu t'inquiètes vraiment pour elle?
Jed, o kızı umursuyorsun, değil mi?
M. Meredith, oui. Le héros de cette petite fête :
Beni ipten kurtaran adamla da tanışmanı isterim, Jed Ringer.
Jed Ringer.
Adın ne demiştin.
Je veux 200 dollars. Vous avez déjà eu votre part.
Üzgünüm Jed, bizden alacağın kalmadı.
Nous avons à parler.
Jed'le ufak bir işimiz var.
- Oui. Pars sans lingots. On nous a trahis.
Anlaşılan mal gelmiyecek, Jed Ringer bizi sattı.
- Par Jed Ringer?
Jed Ringer'mı? - Öyle görünüyor.
Pour me chercher? Non, Jed Ringer.
Hayır, Jed Ringer'ı.
Non, je me demandais où je pouvais trouver Jed.
Hayır. Aslında sana Jed'in yerini sormak için gelmiştim.
O'Mara sait que Jed a tué les siens.
O'Mara babası ile kardeşini Jed'in öldürdüğünü öğrenmiş.
Jed était dans le coup.
- İkisinin de temiz olmadığı ortada.
Il n'a pris que le bétail.
Jed sadece sürüyü kaçırttı.
s'il arrive malheur à Jed Ringer, je reviendrai le tuer.
Ona söyle, Jed Ringer'ın başına bir şey, gelirse onu kendi ellerimle öldürürüm.
Votre oncle a dit à Clay que Jed était l'assassin.
Amcan O'Mara'ya babasını Jed'in öldürdüğünü söylemiş. Biliyorum.
- Jed n'y est pour rien.
Jed yapmadı. - Amcam neden yalan...
Il parait que tu es à la recherche de Jed Ringer.
Hey, ben de seni arıyordum. Jed Ringer'ı aradığını duydum.
Jed, jette un oeil à son fer postérieur gauche, veux-tu?
Hey Jed, sol arka nala bir bakar mısın?
n'offre jamais ton dos à Ringer.
Jed Ringer'a asla sırtını dönme.
- Jed est en retard.
Çok gecikti, değil mi?
Qu'a-t-il fait?
Jed yine ne yaptı acaba?
Que lui veux-tu?
Ne istiyorsun Jed'ten?