Translate.vc / французский → турецкий / Jerky
Jerky перевод на турецкий
39 параллельный перевод
Eddie, c'étaient les gonzesses.
Eddie kadınların içindeydi. maço olarak değil, jerky tarzı. O gerçek bir romantikti.
Des fruits, de la gelée de Shakland.
Oh! Meyve. Shakloom jerky.
De l'écorce de Shakloon!
Shakloom jerky!
Je suis désolé, ça fait deux jours qu'on ne joue pas à la bête à deux dos mais tu peux être sûre que ton homme sera sur pattes en moins de deux.
Gecenin son çifti olduğumuz için üzgünüm Turkey-Jerky'yi veremedim fakat senin adamın dinlendikten sonra aksiyona devam edecek ve sen bunu biliyorsun.
Lardons?
Jerky ister misin?
Il aimait particulièrement un CD des Jerky Boys.
Özellikle de Şapşal Gençler adlı cd'ye çok düşkündü.
Tu connais les Jerky Boys?
Daha önce Şapşal Çocuklar'ı duydun mu bilmiyorum.
Beef jerky.
Kurutulmuş et.
Beef jerky?
Kurutulmuş et mi?
Et la dernière piste, c'est une blague au téléphone de Lafesse.
Ve son sarki Jerky Boys dan Prank ( Muziplik ).
Personne ne fait ça à Jerky Backhart!
Kimse Jerky Backhart'ı reddedemez!
On tourne pas le dos à Jakouille Berk.
Kimse Jerky Backhart'ı reddedemez!
T'aurais pas de ces grillades orientales?
Baksana, doğu usulü jerky'lerden var mı sende?
T'aimes vraiment ça?
Sen Jerky mi seviyorsun?
T'aimes ça!
Jerky seviyorsun.
On ne mangeait que du Jerky.
Yani, sorun değil.
J'ai des lingettes. { \ pos ( 192,210 ) } J'ai plusieurs sortes de Jerky.
Bu aşağılık pornografiden hemen kurtulacağım.
J'ai acheté du bœuf séché.
Herkese beef jerky almıştım.
Les Jerky Boys!
Serseri Çocuklar!
Notre bébé a entendu les Jerky Boys.
Bebeğimiz Serseri Çocuklar grubunu dinlemiş!
tu sais quoi, les Jerky Boys sont marrants.
Serseri Çocuklar gayet de eğlencelidir.
Tu sais quoi, d'accord, si tu penses pas que les Jerky Boys sont marrants, je suis pas sûr de pouvoir élever un enfant avec toi, lèvres sucrées.
Madem Serseri Çocuklar'ı eğlenceli bulmuyorsun seninle bir çocuk yetiştirebileceğimden emin değilim, çemçük ağızlı!
C'est du "beef jerky".
- Kurutulmuş et diyorlar ona.
Je vais prendre un générateur et un autre supplémentaire, et je vais acheter du boeuf séché.
Bir jeneratör alacağım ve bir tane daha alacağım,....... sonrasında beef jerky alacağım.
Bon, ils n'avaient plus de boeuf séché.
Onlarda "jerky" yoktu. *
Hey, comment c'est possible qu'ils n'en aient plus seulement quand c'est toi qui va faire les courses?
Tamam, nasıl oluyor da sen alışverişe gittiğinde onlarda sadece "jerky" olmuyor?
Tu peux avoir mon boeuf séché, mais Kalo est à moi!
Benim "jerky" lerimi senin olsun ama sana Kalo'yu vermeyeceğim.
Boeuf séchée?
- "Jerky" mi?
Ouais, et elle l'a fait avec du jerky.
Evet ve bir "jerky" ile yaptı. *
Non, de la viande séchée, voyons.
Hayır, "beef jerky" ile yaptı. Ne sandın.
De la viande séchée, les dés en peluche et ton Glock.
Jerky, hafif zarın ve silahın.
Je te donnerai la viande séchée et mon Glock, mais je ne te donnerai jamais mes dés!
Jerky'i ve silahımı vereceğim ama kesinlikle zarımı vermeyeceğim.
Vous êtes encore plus méchants que les Jerky Boys.
The Jerky Boys'dan daha ahlaksızca davrandınız.
Officier "Be Jerky"?
Ofis memuru "Be jerky?"
C'est "Be Jerky".
Adım "Be jerky."
Oh, tu as rencontrée "Be Jerky".
Oh, "Be jerky" ile tanışmışsın.
Hier soir, nous faisions une répétition et le maire Goldie Wilson est venu nous voir avec du bœuf Jerky... et nous a donné un peu de ce qu'il avait acheté en voyage.
Dün gece bir provamız vardı. Elinde kurutulmuş etlerle Belediye Başkanı Goldie Wilson uğradı. Bize yolda aldığı kurutulmuş etleri verdi biraz takılıp birkaç şarkı dinledi.
Fais tourner le boeuf séché.
Hey, bitirme o jerky'yi.
Je dois avoir du Jerky Boys.
70lerin en sevdiğim dedektif dizisi. *