Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Junior

Junior перевод на турецкий

3,707 параллельный перевод
J'aurais dû être à la conférence, mais Junior voulait être devant les caméras.
Ama bu genç kameraların karşısında tek başına oynamayı rica edince.
Pour s'enfuir, prendre Richard Junior et tout le bordel.
Çocuğunu ve herşeyini aldı götürdü.
Ça fait de toi un Barbra junior?
Yani, sen şey mi oluyorsun, Barbara Junior?
- Barbra junior!
- Barbara Jr.'sun yani. - Aynen öyle.
Guy, quand vous n'étiez qu'un novice dans les séries Indy Junior, est-ce que vous rêviez qu'un beau jour vous seriez là où vous êtes?
Guy, yarışmaya Indy Lights'da başlayan bir çaylaktın. Hiç bugün kazanacağını hayal ediyor muydun?
Non, Hélène. Il est dans la ligue junior et je suis son coach.
Bu adamı öldüreceğim.
T'as fait de la lèche à M. Pampas et Showbiz junior a dégoté un job.
- Biliyorum, duydum, Bay Pappis. - Tebrikler, zengin adamın oğlunun bir işi oldu.
Quand Junior finira le lycée, t'auras 64 ans.
Çocuk liseyi bitirdiğinde 64 yaşında olacaksın.
Je ne peux pas croire que tu as nommé notre chien Shiloh fils.
İşte benim oğlum. Köpeğine Shiloh Junior adını verdiğine hâlâ inanamıyorum.
Je voulais l'appeler Shiloh deux ou Shiloh la suite, mais il ne réagissait pas, donc c'est Shiloh fils. Viens!
Aslında Shiloh ll veya Shiloh'nun Devamı koyacaktım ama onlara tepki vermedi, yani Shiloh Junior kaldı.
Viens, Shiloh fils.
Hadi! Hey, hadi, Shiloh Junior.
Tu es prêt à voir ta nouvelle maison, Shiloh fils?
Hadi, bebeğim. Yeni evi görmeye hazır mısın, Shiloh Junior?
Shiloh fils!
Shiloh Junior!
Fils.
Junior.
Tu étais si triste quand Shiloh fils est mort que les enfants et moi, on a voulu t'offrir...
Shiloh Junior ölünce o kadar üzüldün ki çocuklarla birlikte sana yeni bir tane...
Je veux 2 enfants, Guy junior et Gaia.
İki çocuk düşünüyorum. - Guy Junior ve Gaia. - Dur!
Avez-vous eu du mal à vous intégrer à l'époque coloniale Junior High?
Sömürge Zamanları Ortaokulu'nda hiç arkadaşın yok muydu?
C'est le raccourci de Bumi Junior.
"Minik Bumi" nin kısaltılmışı.
Vous êtes très gentil, mais le ministère de l'agriculture... cherche un chercheur junior.
Çok naziksin ancak Tarım Bakanlığı araştırmacı arıyor.
Ça alors, c'est un... bon conseil, G-Man junior.
Hay Allah, bu muhteşem bir ipucu, küçük G-Man.
Comme Cuba Gooding Junior dans le film Radio.
Cuba Gooding Jr.'ın "Radio" filminde yaptığı gibi.
Junior a été par déjà beaucoup cette année.
Junior'ın başından bu sene fazlasıyla şey geçti.
Se il vous plaît. Regardez, junior vient de découvrir que mon cancer est de retour.
Bakın, Junior daha yeni kanserimin nüksettiğini öğrendi.
Je suis arrivé au junior.
Junior'ı kontrol ettim.
Vous savez, je ai joué le long avec votre dysfonctionnement de la pompe conneries Parce junior se tenait juste là, mais maintenant je voudrais de savoir ce qui se passe. [Ouvre canette de soda]
Senin bozuk pompa palavrana... ses çıkarmadım... çünkü Junior vardı... ama şimdi neler olduğunu öğrenmek istiyorum.
Walter White... en chimie année junior.
Walter White. Üçüncü sınıfta, kimya dersinde.
Tu ne crois pas que Junior...
Junior alır mı sence...
Et arrêter Monroe Junior demain.
Monroe'yu yarın getirirsin.
Il a entrainé ta ligue junior ici.
Senin küçük ligine koçluk yapmıştı değil mi? Evet.
Kev Junior ira sur internet en cherchant du porno un jour et verra les gros seins de sa maman et sera excité.
Küçük Kev bir gün porno için internette gezinirken annesinin koca memelerine denk gelecek ve acıkacak.
Alors mon neveu qui bouge jamais son cul, mon frère, le fils de Howie, avec la grosse tête. - Tu te rappelles de lui à l'école? - Howie junior, bien sûr!
Ağabeyim Howie'nin koca kafalı tembel oğlunu yani yeğenimi okuldan hatırlıyor musun?
Quand Junior rentre-t-il?
Junior ne zaman geri dönüyor? Bu kadar mı?
Tu sais que Junior va aller en prison?
Oğlu hapse giriyormuş haberin var mı?
- Junior Carlyle, sans blague?
- Carlyle'ın oğlu mu, cidden mi?
Oh, non, Je suis une junior.
Daha 1. sınıftayım.
Et pour le bal Junior-senior?
Peki 3.-4. sınıf kilitlemesi ne olacak?
- Je vais aller voir Lestor Junior.
- Lester Junior'ı görmeliyim.
Tu es supposé le savoir quand tu es un junior. ( 16-17 ans )
Bunu gençken anlamalı ve düşünmeliydin.
Mon vrai nom est Harold Shawn Junior. - -Je vais vous couper les couilles.
- Gerçek adım, Harold Shawn, Jr.
Combat Carl aimerait te présenter sa contrepartie miniature, Combat Carl Junior fils.
Savaşçı Carl size kendini tanıtmak istiyor. Carl'ın üçte bire ölçüsündeki benzeri, Küçük Savaşçı Carl. Hanımefendi.
Je vous présente Arthur Shelby Junior!
Bu Küçük Arthur Shelby!
Bippez plus de résidents junior.
Asistanların hepsini ara.
"Ira Styne, Vice président Côte est, Promotion Radio, Geneva Records?"
"Ira Styne, East Coast Junior Başkan Yardımcısı,... Şarkı Tanıtımları, Geneva Kayıt Şirketi"?
Je lui ai dit que tu étais Peggy Lee Junior.
Ona senin genç Peggy Lee olduğunu söyledim.
Comme tu le sais, quelques heures après arrêté Dennis Flynn, junior, il a été poignardé sur la route vers la prison.
Bildiğin gibi Dennis Flynn Jr. tutuklandıktan birkaç saat sonra otobüse götürülürken bıçaklandı.
C'est Dennis Flynn Junior.
Bu Dennis Flynn Jr.
Roy Wiliam Harper Junior.
Oğul Roy William Harper.
Ouais, et ce cas n'est pas terminé, junior.
Evet, ve bu dava henüz bitmedi, evlat.
C'est mon bébé.
Gel buraya, Shiloh Junior.
Viens, Shiloh fils.
Hadi, Shiloh Junior.
Junior?
Junior?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]