Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Karina

Karina перевод на турецкий

215 параллельный перевод
Présente mes hommages a ta femme.
Karina selamlarimi ilet.
Vous préféreriez un rat de fond de cale plutôt qu'un hamburger?
Bir hamburger yerine bir karina faresi yemek ister misiniz?
Quand elle ira vers le gâteau, tu mettras "Airs de fête" sur le juke-box.
Gelin pastayı kestiğinde müzik kutusunda "Aires de Fiesta de Karina" yı çalın.
Je m'appelle Ruwon.
Ben Ruwon. Bu Karina.
Voici Karina. Nous attendons votre rapport sur le Dominion.
Dominyon hakkındaki raporunuz için hazırız.
Elle les a emportés.
Karina verdim
Karina?
Karina?
J'ai dit à Karina que ça ne marcherait pas avec elle.
Karina'ya onunla yürümediğini söyledim.
A un cocktail Ford, j'ai pécho une mannequin nommée Karina.
Ford manken partisinde Karina isimli bir mankenle ilişkiye girdim.
Qu'est-ce qu'il attend? Si H. a raison, la cale peut contenir 500 kilos de came.
H haklıysa o karina 500 kilo kokain alabilirmiş.
- Karina est venue me voir.
- Karina beni görmeye geldi.
Qu'est-ce qui se passe, ici?
Karina!
- "Que mierda passa?" Karina!
Neler oluyor?
Si vous attendez Karina, elle en a pour un moment.
Eğer Karina'yı bekliyorsanız, gelmesi uzun sürer.
Malntenant, on applaudit la belle Karlna, le volcan blond.
Sarışın bombamız Karina için sizden kuvvetlice bir alkış rica ediyorum.
Karina, ça va?
Hey Karina, iyi misin?
Karina.
Karina.
Karina...
Karina.
Je l'aide à traiter la coque de son bateau, à enlever les coquillages.
Aslında karinaya zehirli boya atmasına yardım ettim. Karina sakallarını kazıdım.
Une photographe innocente du Midwest, Jessie Star, qui vient à L.A. avec son copain et qui est séduite par Karina,
Bu Midwest'ten gelen, masum ve açık kalpli Jessie Star hakkında. Erkek arkadaşıyla olmak için Los Angeles'a taşınıp Karina tarafından ayartılmış.
- la propriétaire d'un café italien.
Şu İtalyan kafenin sahibi hani. Karina mı?
- Et Karina.
- Ve Karina.
- Et... Karina qui baisent.
- Karina'yla sevişiyorlar değil mi?
Non merci. Mais c'est... On ne doit pas savoir que Jessie et Karina sont ensemble.
Ama burada Jessie ve Karina'nın birlikte olacağı bilinmemeli.
Et... Karina est une riche femme d'affaires.
Karina da zengin bir iş kadını.
Et Karina engage Jessie pour une nuit.
Sonra Karina gece için Jessie'yi tutar.
Moi c'est Karina, gérante du café Pluton.
Ben de Karina, sahibiyim Pluton café'nin.
Quand Jessie rencontre Karina, ça m'a bouleversée.
Jessie'nin Karina'yla ilk karşılaşmasındaki gibi.
Il n'y a que Jessie et Karina.
Sadece Jessie ve Karina.
Voilà Karina.
Karina'ya bakın.
- t'a inspiré le personnage de Karina.
O Karina karakteri için temel. ".
Rien ne va arriver à votre femme car elle ne va pas se rappeler avoir trouvé quelque chose.
Karina bir sey olacagi yok, Çünkü bulduklarinin hiçbirini hatirlamayacak.
Jake, regardez votre femme et dites-le-lui.
Jake, karina bak ve söyle ona.
Karina et Cruz étaient deux de nos meilleurs agents.
Karina ve Cruz en iyi ajanlarımızdandı.
Je crois qu'elles peuvent aider a comprendre la transformation de Jesse... repulsée à l'idée de coucher avec Karina...
- Bir kaç tane. Sana geçişlerde yardımcı olabilirim. Mesela Jesse'nin seviştikten sonra Karina tarafından kovulması.
Karina... attrape Jesse.
Karina Jessie'yi kendine çek.
Karina, embrasse Jesse.
Karina Jessie'yi öp.
Sam, on peut faire un zoom ce coup-ci lorsque les lèvres de Karina touchent celles de Jesse?
Sam, bu sefer yakın çekebilir miyiz? Karina'nın dudakları Jessie'ninkine değdiğinde.
Je t'aime. Les vipères n'aiment pas Karina.
Yalnızca sana karşı böyle hislerim oldu.
Je suis désolée de pas être avec toi ce soir. Ça ira.
Son sahnede Jesse sonunda Karina ile herşeyi bitirdiğinde.
Quand Jesse rompt avec Karina une bonne fois pour toutes, elle a le cœur brisé et pense qu'elle ne tombera jamais plus amoureuse.
Sen benim ilk aşkımdın. Ben de öleceğim sanmıştım. - Ben hiç gitmedim ki.
Les vipères n'aiment pas, Karina. Elles empoisonnent.
Yılanlar aşık olmaz Karina, zehirler.
Non, Karina, je...
Pis yalancı! Hayır Karina!
Je m'appelle Karina.
Benim adım George.
Marisella.
- Benim adım Karina. - Karina mı?
- Et...
Karina 1972'de yapılmış.
Karina.
- Karina, Marta'yı bekleyin ve ona sorun. - Tamam.
les bateaux tirés à terre pour réparation, on appelle ça : l'ère de carénage du port, c'est là qu'on procède... *... aux réparations des oeuvres vives du bateau. *...
Burası limanın karina alanı olarak bilinir.
- Karina? - C'est censé être qui?
- Bunun -
Tu crois que je devrais rappeler Niki?
Yılanlar sevmez, Karina. Zehirlerler.
Car Karina était son premier amour.
- Evet gittin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]