Translate.vc / французский → турецкий / Kiss
Kiss перевод на турецкий
470 параллельный перевод
Partir en lune de miel sans la mariée c'est comme chanter "Kiss me again" sur l'air de "Alice, where are you?" "Quel quai, Monsieur?"
Gelin olmadan balayına çıkmak, "Alice, Neredesin" şarkısını "Bir Daha Öp" şarkısının sözleriyle söylemeye benzer?
Essayez de l'embrasser
# Try to kiss her #
Pour moi, il y a deux types d'hommes. Ceux qui étudient Bach et Haendel pour pouvoir jouer "I Kiss Your Little Hand Madame"
Bana kalırsa iki tip insan var çavuş bir tanesi Bach ve Handel çalmasını öğrenip "Ellerinizden Öpüyorum Hanımefendi" çalan bir diğeri de her şeyi adım adım öğrenip en sonunda Everest Tepesi'ne tırmanmayı başaran.
"Kiss."
"Öpücük."
" With every kiss, my head is spinning
Daha önce hiç aşık olmadım
" Just a kiss away from where you are
# Parlak bir yarın # Her kıza ve oğlana
Cole Porter, celui qui a composé "Kiss Me, Kate"?
"Kiss Me, Kate" i yazan Cole Porter mı?
Alors viens et... Kiss me Kate!
- Gel öp beni Kate!
Surtout si tu perds au profit des produits de beauté Kiss-Me.
Hele hele, Öp-Beni Kozmetik Grubu'na yenilirsen.
- Et vous Mme Kiss?
- Nasılsınız, Mrs. Kiss?
- Mme Kiss.
- Mrs. Kiss.
- Vous connaissez une Irma Kiss?
- Irma Kiss'i tanıyor musun?
Mme Irma Kiss, une veuve.
Mrs. Irma Kiss, bir dul.
Ah oui, Irma Kiss, elle fait des beignets pour l'église.
Oh, Kiss. Evet, Irma Kiss. Kilisede çörek yapardı.
Irma Kiss.
Irma Kiss.
Commençons par Mme Kiss.
Pekâlâ, Mrs. Kiss'le başlayalım.
Irma Kiss?
Irma Kiss mi?
Il dit "meurtre", À chaque baiser, il dit "meurtre"
# He says "Murder", he says # Every time we kiss, he says "Murder", he says
C'est dingue le nombre de stations KISS ou V103 qu'il peut y avoir.
Bir sürü radyo istasyonu dinlemeye çalışırım. O kadar çok "KlSS" ya da "V1 03" olması inanılmaz.
Ceci étant dit, voici une chanson d'un spectacle de Broadway "Kiss me Kate".
Bunu bilir, bunu söylerim. Şimdi de bir Broadway müzikali "Kiss Me Kate".
- Quoi, "Oklahoma"? "Carousel"?
- Ne bu, OkIahoma? CarouseI? - Kiss Me Kate.
- "Kiss me Kate". Face A et B.
Albümün tamamı.
On en a marre de "Kiss Me Kate".
Kiss Me Kate istemiyoruz artık.
Un film en noir et blanc. Avec du grain. Style "En quatrième vitesse".
Doğru yapılırsa, siyah beyaz, karıncalı Kiss Me Deadly gibi.
"Yamahoozie Polka", a.k.a. "Kiss Me Polka"? "Polka Twist"?
"Yamahoozie Polka". { y : i } "Kiss Me Polka" olarak ta bilinir. Ya "Polka Twist"?
Un baise-main Fait peut-être très vieille Europe
MONROE : " A kiss on the hand May be quite continental
Les "Who" au Kingdome, ou "Kiss" au Coliseum?
Kingdome'da Who'ya, Coliseum'da Kiss'e.
- I didn`t know whether to kiss him good night- -
- Ona iyi geceler öpücüğü verip vermeyeceğimi bilmiyordum...
Ma passion se nourrissait de toutes sortes de films, pas forcément ceux "culturellement corrects".
Daha önce hiç duymadığınız filmler de olabilirdi. "The Naked Kiss",..
EN QUATRIÈME VITESSE Robert Aldrich, 1955 Des ténèbres, une femme surgit sous les yeux du détective privé, Mike Hammer.
Kara filmin paranoyası Robert Aldrich'in "Kiss Me Deadly" filmiyle doruk noktaya ulaştı.
À la fin de En Quatrième Vitesse, la femme qui a volé cette caisse secrète au gouvernement est comme la femme de Lot qui ne peut prendre garde aux avertissements...
"Ölüyü canlandırmak" demek. Kim oluyorsun da ölüleri canlandırabileceğini düşünüyorsun? "Kiss Me Deadly" nin sonunda,..
Edition Mamann
öp beni sevgilim. kiss me 100 ) } Kalbimi şarkıyla doldur.
Mais elle s'était déguisée pour me remonter le moral.
Beni karşılamak için KISS'den Gene Simmons kılığına girmişti.
Edition Mamann
öp beni sevgilim. kiss me 100 } Kalbimi şarkıyla doldur.
Edition Mamann
öp beni bebeğim. baby kiss me 100 ) } Kalbimi şarkıyla doldur.
Et maintenant, kiss me.
Ve de şimdi, öp beni.
- O.K. Vous serez des Kiss.
- İkiniz de Kiss bebekleri olun.
Kiss est cool?
"Kiss Muhteşem" mi?
Il y en a encore qui trouvent que Kiss...
Ben kimsenin bunu pek...
Les Kiss!
Kiss!
KISS!
KISS
Tu sais que les KISS se disent les chevaliers au service de Satan?
KISS'in ne anlama geldiğini bilmiyor musun? Knights In Satan's Service ( Şeytanın Emrindeki Şövalyeler )
- Quoi? Les billets de KISS!
Neyin olmadığını sanıyorsun?
Obligé de planquer ses KISS dans des pochettes de Carly Simon.
KISS'in plağını Carly Simon'un plak kutusuna saklamış.
Ils restèrent, mais tout ce qu'ils possédaient, ce qu'ils étaient, avait été emporté par le vent et la poussière.
Onlar hep kaldılar ama her şeyleri ve bütün kisş ilikleri rüzgâra ve toprağa karışıp gitti.
Ça facilite la dure tâche du FBI consistant à surveiller leurs activités et celles de leurs contacts.
Bu, FBI'ìn bu kisş ilerin hareketlerini ve görüşmelerini izleme isş ini kolaylaştìrdì.
" With every kiss my head is spinning
Daha önce hiç aşık olmadım
A kiss, please.
Bir öpücük lütfen.
Elle m'a dit de te donner un'warm kiss'.
"Sıcak bir öpücük" gönderiyor.
Combien de personnes retenez-vous. Y a-t-il des blessés?
Bilmek istediğimiz orada kaç kisş i var ve iyiler mi?
KISS!
KISS.