Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Kitabi

Kitabi перевод на турецкий

123 параллельный перевод
Et si le mécanicien ne s'appelle pas Manuel?
Ama ya makinistin adı El Kitabi'yse?
Il y a le compte, Bourke.
Hesabi kitabi yaptim Bourke.
- Quel livre?
Ne kitabi?
- Vous avez écrit ce livre.
- O kitabi siz yazdınız.
Puis un jour, j'ai découvert le livre
Sonra bir gün, o kitabi buldum.
Quel livre?
Ne kitabi?
- Je leur ai parlé du livre
- Onlara kitabi anlattim.
Pas généreuse au point de laisser éditer votre manuscrit, non?
Ama o kitabi yayınlamanız için size izin verecek kadar cömert değilmiş!
Le livre de Tom Wolfe au Sherry-Netherlands.
Tom Wolfe'un yeni kitabi bir otel odasında olacak.
Il est en réserve pour ça. C'est notre seul exemplaire.
Bu yuzden kitabi rezerve etti.
Son dernier livre s'est vendu à 2 millions d'exemplaires.
Son kitabi 2 milyon sattı.
Ne débattons pas du socialisme ou des réformes agraires.
Tamam ama ben bunu tartışmıyorum. Sosyalizm veya toprak reformu üzerine kitabi tartışmaların zamanı değil.
Tu soupçonnes cet homme de débattre du... socialisme?
Bu adamın şey üzerine kitabi laflar ettiğini mi zannediyorsun, sosyalizm?
II a écrit un livre sur des phénomènes inexpliqués.
Lanetlilerin Kitabi'ni yazdi, açiklanamayan olaylar hakkinda.
C'était pour qu'il arrête de venir nous casser les pieds.
Ben o kitabi birşeylerle uğraşması için verdimki bize gelmeyi bıraksın ama şuna bakarsan bizim başımızı ağrıtıor.
Je dois lire ce livre et 6 autres cette nuit ou je jouerai pas au foot ball.
Annecim bu kitabi bu gece bitirmem lazim ve 6 kitap daha var bu gece bitmesi lazim, Yoksa beni oynatmayacaklar foot ball.
Maigre, ce carnet de match!
OYUNUN KiTABI CiRKiN, OYLE DEGiL Mi?
Il a toute la collection des Nancy Drew.
Her Nancy Drew kitabi var.
- Je ne fais qu'étudier.
- Biliyorum. Sadece kitabi bilgi.
Rien que de voir ces livres, ça m'énerve!
Sen bu kitabi okuyunca başıma ağrılar giriyor.
Un livre de Nancy Drew.
- Bir Nancy Drew kitabi.
Les explications des livres ne sont pas ce que vous êtes venu chercher.
Kitabi açıklamalar senin buraya geliş nedenin değil.
Ok, on doit savoir qui avait connaissance de ce livre... en dehors de Hicks.
Pekala, bu kitabi Hicks'ten başka kim biliyor öğrenmeliyiz.
C'est un exemple classique de notre vulnérabilité à nos envies biologiques.
Sen değil, davranışın. Biz yüksek primatların biyolojik dürtülerimiz karşısında nasıl da çaresiz olduğumuz konusunda kitabi bir örnekti.
Oh, oui. Notre club de lecture l'a lu l'année dernière. Un livre formidable.
Oh evet.Bizim kitap klübü geçen sene bu kitabi okudu.Harika kitaptır
LA PECHE A LA LIGNE POUR LES DEBUTANTS
BALIKÇININ EL KİTABI YENİ BAŞLAYANLAR İÇİN
LIVRE DE prières
DUA KİTABI
Premiers principes, de Spencer.
Spencer'in First Principles kitabï.
Voilà l'homme qui a pris le livre.
Kitabï alan adam o.
PHILO, JOSPEHUS, EUSEBIUS, LE MIDRASH ET
KİTABI MUKADDES GİBİ TARİHİ METİNLERE -
LE LIVRE DU FILM
FİLMİN KİTABI
HERMANN GOERlNG : MA METHODE
HERMANN GOERING'İN EGZERSİZ KİTABI
# Pour tonifier les cuisses, # # une simple chaise vous suffit. #
Üst bacak kaslarınızı sıkılaştırmak istiyorsanız... ihtiyacınız olan tek alet ayaklı bir sandalyedir. SAVAŞ KİTABI - CİLT 1
ANTHOLOGIE DES EXTRATERRESTRES
BAŞTAN BAŞA ÖTE-DÜNYALILAR KARŞILAŞMALARI KİTABI
MANUEL DES JEUNES DÉCÉDÉS
EL KİTABI
McDonald s MANUEL DES OPÉRATIONS
MCDONALD'S OPERAS YONLAR KİTABI
Codage Timer :
NECRONOMICON ÖLÜLERİN KİTABI
LIVRE DE CHEVET J'AI LES CHOSES EN MAIN.
BAŞUCU KİTABI. KONTROL BENDE.
Bon, cet été, nous allons découvrir, ce que je considère comme le meilleur petit livre jamais publié.
Pekala... Bu yaz, bence şimdiye kadar basîlmîş... en iyi eser olan... küçük bir kitabî okuyacağîz.
Bon... quand nous aurons terminé ce livre, nous consacrerons notre temps à écrire nos mémoires.
Pekala... Bu kitabî bitirdikten sonra da... herkes kendi anîlarînî yazacak.
LE LIVRE DE L'EXHIBITIONNISTE
TEŞHİRCİNİN KİTABI
LE LIVRE DE L'AMANT
AŞIĞIN KİTABI
LE LIVRE DU SEDUCTEUR
AYARTICININ KİTABI
LE LIVRE DE LA JEUNESSE
GENÇLİĞİN KİTABI
LE LIVRE DES SECRETS
SIRLARIN KİTABI
LIVRE DE JOB
JOB KİTABI
LE PLAISIR DE CUISINER
YEMEK PİŞİRME ZEVKİ YEMEK KİTABI
LES révélations 12 : 3
VAHİY KİTABI 12. Bab 3. Ayet
A à Z L'ARGOT DU RAP ET DU HIP-HOP " Naze :
A 2 Z RAP HIP HOP AĞZI KİTABI
Je vais vous aider.
APTALLARIN EL KİTABI Ayrılıkla Başa Çıkmak.
CASAWAY MANUEL D'INITIATION
CASAWAY'E GİRİŞ EL KİTABI

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]