Translate.vc / французский → турецкий / Knowles
Knowles перевод на турецкий
167 параллельный перевод
Tu as vue comment je l'ai regardée?
Dikkatli ol. - Virginia Knowles. - Ona bakması için verdim.
Pete Knowles, s'il vous plaît.
Pete Knowles, lütfen.
- Oui, Mme. Crist? - Si je peux me permettre, Mr.
Mümkünse, Bay Knowles.
Voici le jockey vedette de l'an dernier, Johnny Knowles.
Geçen sezonun bir numaralı jokeyi Johnny Knowles'u gördüm.
J'ai fait ma gym, pris ma douche, puis appelé Deborah Knowles.
Egzersizimi yaptım, duşumu aldım ve daha sonra Deborah Knowles'ı aradım.
Betty et Tom Knolls, 250 $ à la mémoire de Corey,
Betty ve Tom Knowles, Corey'in anısına 250 dolar.
- La maternelle, plutôt. - Je hais John Knowles.
9.Sınıfta dahi "Bir Başka Barış" ın okutulmasına anlam verememiştim.
Il s'appelle Knowles.
Adamın adı Knowles.
- ll s'appelle Robert Knowles.
- Adı Robert Knowles.
C'est lui qui a tué Knowles?
Knowles'u öldüren o mu?
Il n'y a jamais eu de Ginger Knowles chez les stups.
Narkotik'te, Ginger Knowles adında biri çalışıyor gözükmüyor.
Charlie Parker-Knowles, vice-consul.
Charlie Parker-Knowles, Konsolos Yardımcısı.
- C'est Rick Knowles.
- Rick Knowles.
- M. Knowles...
- Bay Knowles.
C'est un hasard, si elle a disparu du refuge où travaille Rick Knowles?
Rick Knowles'in çalıştığı sığınma evinden kaybolması bir tesadüf mi?
Greg Knowles a changé d'avis. Il plaide non coupable.
Greg Knowles ifadesini suçsuz olarak değiştirmiş.
S'il voit ça, Greg Knowles est libre.
Eğer savcı bunu görürse Greg Knowles serbest kalır.
- Rick Knowles est venu chez vous?
- Rick Knowles hiç evine geldi mi?
Ils relâchent Greg Knowles, et on ne peut rien y faire.
Greg Knowles'ı salıyorlar ve bunu engellemek için hiçbir şey yapamıyoruz.
- Greg Knowles est sur écoute?
- Greg Knowles'in evini mi dinliyorsun?
Excusez-moi, M. Knowles.
Affedersiniz, Bay Knowles.
Désolé de vous avoir fait attendre, M. Knowles.
Sizi beklettiğimiz için üzgünüz, Bay Knowles.
On ne fait que poser des questions.
Sadece soru soruyoruz, Bay Knowles.
M. Knowles, on trouvera ce corps, et alors, on appliquera rigoureusement la loi contre votre frère, et je présumerai que vous l'avez aidé ou étiez au courant.
Bay Knowles, o cesedi bulacağız ve bulduğumuzda da kardeşinizi mahkemeye vereceğiz ve tahminimce bu konuda yapacağın şeyler olacak, veya bildiğin.
Voulez-vous savoir ce qui a dû arriver, M. Knowles?
Nasıl gerçekleştiğini bilmek ister misin, Bay Knowles?
Bianca Knowles. Il faut qu'on cherche les "Knowles" en Floride.
İsmi Bianca Knowles, Florida'da Bay ve Bayan Knowles'u arıyoruz.
"Nous acceptons de publier votre article sur les personnes qui n'exploitent pas leur potentiel"
"Bayan Knowles, Y-Geni başarısızlarını resmettiğiniz heyecan verici makaleniz basıma kabul edilmiştir." - Bu sahte.
Qu'en est-il de Mary Knowles?
Peki ya Mary Knowles?
Voici Tom Noles, son superviseur, il nous recherche l'appel.
Bu amiri Tom Knowles. Çağrıyı bizim için izliyor.
Dans les critiques de ciné, ils disent que ce film est une pâle imitation de 300.
İnternet eleştirmeni Harry Knowles bu filmin 300 Spartalı'nın ucuz bir kopyası olduğunu yazmış.
Dr Knowles, c'est pour vous.
Doktor Knowles, bu size geldi.
Tara Knowles.
Tara Knowles.
- Dr Knowles?
- Doktor Knowles?
- Sam Knowles.
- Sam Knowles.
Douglas Knowles. Président de Starkwood.
Bu Douglas Knowles Starkwood'un başkanı.
Knowles a été loyal à Hodges pendant 20 ans et maintenant il aide secrètement un Sénateur à faire tomber Starkwood?
Knowles, neredeyse 20 yıl boyunca Hodges'e sadıktı... ve o şimdi gizlice, Starkwood'u çözmesi için senatöre yardım ediyor.
Oui. Appelez-le. Knowles?
Evet.Aramayı yap.
M. Knowles, je vais vous mettre en contact avec l'un de mes hommes sur le terrain.
Bay. Knowles, sahadaki adamlarımdan biriyle temasa geçmenizi istiyorum.
Douglas Knowles.
Adı Douglas Knowles.
Knowles fait partie du Conseil de Starkwood mais il coopérait avec l'enquête du Sénateur Mayer.
Knowles Starkwood'un yönetim kurulu başkanı, fakat o Senator Mayer'ın şirket sorşturmasında işbirliği yapıyordu.
Doug Knowles.
Doug Knowles.
Jack, je suis avec Knowles.
Jack, Knowles'la birlikteyim.
Oui, ça va. Tony et Knowles se sont retrouvés.
Evet, iyiyim.
Il est temps d'appeler la Maison Blanche pour les mettre au courant.
Tony ve Knowles bağlandılar. İyi gidiyoruz. Gelişmleri bildirmek için Beyaz Saray'ı aramalıyım.
Knowles dit qu'il y a plus d'activité dans cette zone depuis plusieurs jours.
Knowles birkaç gündür bu bölgede artan bir hareketlilik olduğunu söylüyor.
Désolé, M. Knowles.
Özürdilerim, Bay Knowles.
Appelez Pete Knowles chez Suprême.
- Konseydeki Pete Knowles'ı ara.
Knowles, merci.
Teşekkürler.
Moi aussi.
Evet, daha çok anaokulu kitabı gibiydi. - John Knowles'tan nefret ediyorum.
M. Knowles, je m'appelle Jack Bauer.
Knowles. Bay Knowles, Adım Jack Bauer.
Jack, la carte de Knowles ne marche pas.
Jack, Knowles'ın anahtar kartı çalışmıyor.