Translate.vc / французский → турецкий / Lafite
Lafite перевод на турецкий
46 параллельный перевод
Avec la viande, des pointes d'asperges et une bouteille de Château Lafite Rothschild 1947.
Etin yanında beyaz kuşkonmaz alacağız. bir şişe de Chateau Lafite Rothschild'47.
Un Lafite Rothschild de 1945.
Lafite Rothschild'45. Bunlardan kaldığını bilmiyordum.
Je me nomme François Lafite.
Adım Francois. Francois Lafete.
Qui vous a dit de commander du Château Lafitte Rothschild?
Sana kim Lafite Rothschild siparişi ver dedi?
Alors, ce Château Lafitte?
Cheateau Lafite konusunda ne diyeceksin?
Il voulait de mon Château Lafitte. Tu parles!
Benim Chaeteau Lafite'lerden birkaç tane almak istiyormuş.
- Un Lafite Rothschild 1929, Coach.
- 1929 yapımı Lafitte Rothschild, Koç.
Comme on dit, on ne fait que louer un Château Lafite Rothschild.
Ne derler bilirsiniz, sadece Château Lafite Rothschild şarabından al.
Quel est votre vin le plus cher? Le Château Lafite 1961.
Açız.Kişi başına 200 dolar.Ve elinizdeki en pahalı şarap hangisi?
A 200 dollars la bouteille.
Chatau Lafite 1961.
- Ensuite, Lafite Rothschild 1959.
- Ardından, Lafite Rothschild'59.
Gigot d'agneau... sur un lit de riz sauvage, avec un Château Lafite Rothschild cuvée 2296... chez la vraie Sandrine.
kuzu rostosu yanında da pilav ve bir 2296 Chateau Lafite Rothschild. Sandrine'in gerçek yerinde.
- Lafite Rotschild 78.
- Lafitte Rothschild'78.
Je mets du vinaigre dans mon Château Lafite.
Lafitte'min içine sirke katıyorum.
Le gros Lafite qui tache!
Tadını buldu!
J'étais sûr d'avoir une bouteille de Lafite-Rothschild 1975 pour Q.
Q için bir şişe 1975 Lafite Rothschild olduğuna yemin edebilirdim.
Nous boirons un Lafite 82.
Bir şişe de 82 mahsulü Bordo şarabı.
C'était exaspérant. Bram et Pippin préféraient le Lafite 78. C'était acceptable.
Brem ve Pipin 78 Lafit istedi, ki bu anlaşılabilirdi.
Un Lafite Rothschild 1929.
A 1929 Lafite Rothschild.
Et assurez-vous de laisser une autre caisse de Chateau Lafitte.
Bir kasa daha Şato Lafite getirmeyi unutma.
Le Lafitte 1 97 4, monsieur.
- 74 Lafite'niz, bayım.
C'est Lafitte.
- Lafite.
Ils ont un excellent Château Lafite pour moins de 100 £.
Yüzlüğün altında güzel Lafite şarapları var.
Rien ne vaut un Château Lafitte'82, le reste, c'est de la merde.
Chateau Lafite'82 harici hiç biri de beş para etmez!
Château Margon, Margaux, Château Lafite-Rothschild, Pauillac, etc.
Chateau Margaux, Chateau Lafite-Rothschild, falan filan.
J'aimerais une bouteille de votre Château Lafite Rothschild 1982, s'il vous plaît.
Bir şişe 1982'den Château Lafite Rothschild istiyorum, lütfen.
- Un Château Laffitte 1996.
- 96... Château Lafite.
Vous venez de faire tomber une bouteille à $ 1000.
- Hayır. O, 1.000 dolarlık bir Lafite Rothschild'dı.
Le serveur qui a laissé tomber une bouteille à $ 1000.
Lafite Rothschild şarabını yere düşüren garson.
J'ai un Lafite merveilleux.
Lafitte'de güzel bir yerim var.
- Château Lafite.
"Şato Lafit".
Ce Lafite valait £ 1,000 la bouteille!
O "Lafit" şişe başına tam 1,000 sterlin ediyordu!
Château Lafite Rothschild 49.
Chateau Lafite Rothschild'49.
Une bouteille de Lafite, 1802.
Bir şişe, 1802 Latifte.
j'ai bu tout le Lafite.
Maalesef tüm Lafite'leri içtim.
Nous avons un lafite (? ) sympa, et j'aimerais lever mon verre à votre santé.
Çok hoş bir lafitemiz var ve sağlığına kadeh kaldırmak istiyorum.
Ils ont bu une bouteille de Lafite Rothschild de 1964 avec, euh, une pizza.
1964 yapımı Lafite Rothschild içiyorlarmış. Hem de pizzayla.
J'ai peut-être réagi trop fort, mais ce connard allait renverser une bouteille de Château Lafite 1787.
Ama bu aptal 1787 yapımı Chateau LeFrig'i dökmek üzereydi.
Un ami à moi veut faire une chasse sous-marine. et il y a une caisse de Château Lafitte-Rothschild 1982 à récupérer.
Bir arkadaşım "görev oyunu" düzenledi ve oyunun sonunda bir kasa Lafite Rothschild 1982 var.
C'est excellent avec un Lafite 1945.
- 45 mahsulü Lafite'le harika gider.
Tu sais quoi, Frankie Tu devrais lui acheter un bon verre de Château Lafite'96.
Ne yap biliyor musun, Frankie... Ona bir kadeh'96 Chateau Lafite söyle.
Oh, c'est une bouteille Château Lafite Rothschild de 1994.
Bu sadece.. 1994 Château Lafite Rothschild.
Château Lafitte 1959.
1959 Château Lafite.
Chateau Lafite Rothschild de 86.
Tatlıymış. 1986 Château Lafite Rothschild.
À chaque fois que j'y vais, je commande la même bouteille, un Lafite 1918.
Ayrıca her gittiğim de aynı şişeden sipariş ederim. 1918 tarihli bir Lafite.
- Vous aimez le Lafite?
Şişesi 200 dolar - Siz çocuklar Lafite ister misiniz?