Translate.vc / французский → турецкий / Leah
Leah перевод на турецкий
939 параллельный перевод
Nous y avons allumé un bon feu pour vous et Leah a réchauffé votre lit avec une bassinoire.
Senin için sıcacık bir şömine yanıyor. Leah de yatak örtülerini ısıttı.
M. Rochester est si difficile. Leah.
Bay Rochester ile uğraşmak çok zor.
Leah, vous m'aiderez à installer ces dames.
Leah. Leah, hanımefendileri odalarına götürürken yanımda olmalısın.
Je suis de votre côté.
Ben senin tarafındayım, Leah.
A cause de l'or, et rien d'autre.
Sebebi altındı, Leah. Başka bir şey değildi.
Encore un, Léa?
Bir tane daha mı Leah?
Mon roi, Leah et moi demeurons dans la même maison.
Yüce kralım, bu kadın Leah ve ben aynı evde yaşıyoruz.
Leah viendra avec vous.
Leah seninle gelsin.
- Bonjour, Leah.
- Günaydın, Leah.
Ces robes à fanfreluches valent 3 $ chacune.
Şey, şunlar... şu fırfırlı olanlar, 3 dolar, Leah.
Enfin, Leah, comment comptes-tu cacher une nouvelle robe à ta mêre?
Eee, şey, Leah, yeni bir elbiseyi annenden nasıl gizleyeceksin?
Dulcie se demandait si Leah pouvait rester aussi.
Dulcie, sorun olmazsa Leah'ında kalmasını rica etti.
- Je m'appelle Leah.
- Benim adım Leah.
Tu restes dans la maison, Leah.
Sen evde kalıyorsun, Leah.
Laban l'a roulé et lui a donné sa fille Leah, la plus laide.
Laban onu kandırdı ve çirkin kızı Leah'ı verdi.
Voici le nom et l'adresse d'un témoin, qui habite près de la fille.
Bu da, Leah'nın komşusu olan bir şahidin adı ve adresi.
Vous avez dit que vous avez vu quelqu'un entrer chez Leah, le soir de l'attaque?
Saldırının olduğu gece Leah'nın evine giren birini gördünüz mü?
Connaissez-vous Leah Shephard?
Leah Shephard'ı tanıyor musunuz?
Et concernant ton témoin clé, Leah Shephard...
Senin şu yıldız tanığın Leah Shephard'a gelince...
Ces photos sont écœurantes, mais ne prouvent pas que Fleming a violé Leah.
Bu fotoğraflar iğrenç, ama Fleming'in Shephard'a tecavüz ettiğini kanıtlamaz.
- Ma femme, Leah.
- Karım, Leah.
- Je peux vous parler?
- Leah, seninle konuşabilir miyim?
Dr Leah Brahms, ingénieur.
Dr Leah Brahms, mühendis.
Registre visuel ou entrées vocales de Leah Brahms.
Görüntü mü, yoksa L Brahms'ın ses kayıtları mı?
Auteur, Leah Brahms.
Yazar, Leah Brahms.
Vous et moi, Leah, nous n'avons que 2h pour tirer tout ça au clair.
Senin ve benim Leah, bunu çözmek için 2 saatimiz var.
Leah, c'est vous qui l'avez conçu?
Leah, bunu sen mi tasarladın?
Leah, je veux trouver un moyen d'alimenter en énergie d'abord le vaisseau, ensuite les moteurs.
Leah. Enerji kaynağını gemiye... ve motorlara iletmek istiyorum.
Ravi de vous voir, Leah.
Seni görmek güzel Leah.
Leah, vous êtes merveilleuse.
Leah, çok güzelsin. La Forge'dan Picard'a.
- Geordi, c'est moi, Leah.
- Geordi, benim, Leah.
Leah, vous aimez la cuisine italienne?
Leah, İtalyan yemeklerini sever misin?
Voici l'hologramme de l'un des concepteurs des moteurs de notre vaisseau, Leah Brahms.
Bu, motorları tasarlayan uzmanın, Leah Brahms'ın bir simülasyonu.
L'ingénieur en chef du groupe de propulsion, le Dr Leah Brahms.
Tahrik grubunun kıdemli tasarım mühendisi, Dr Leah Brahms.
Leah vient à bord?
Leah, buraya mı geliyor?
Et l'ordinateur m'a montré l'image du réacteur, mais aussi l'hologramme de son créateur, le Dr Leah Brahms.
Ve bilgisayar bana motorun bir görüntüsünü verdi, ama aynı zamanda, tasarımcısının, Dr Leah Brahms'ın da bir görüntüsünü yarattı.
Leah Brahms et moi deviendrons simplement de bons amis.
Sadece, Leah Brahms ve benim iyi dost olacağını biliyorum o kadar.
Jusqu'à ce que la vraie Leah vienne tout détruire.
Taa ki gerçek Leah ortaya çıkıp, onu tuz buz edene kadar.
Leah, continuez la descente.
Leah, biraz daha aşağıya indir.
Leah, encore un effort. Descendez en dessous de 0.02.
Leah, biraz daha, 0.02'ye indir.
De connaître la vraie Leah.
Gerçek seni.
Je vais parler à tes parents... mais Leah va rester et prendre ta tension artérielle, d'accord?
Annen ve babanla konuşacağım. Leah tansiyonunu ölçecek.
Moi, c'est Leah.
Ben Leah. Bu da eşim Jerry.
- Comment va Leah?
- Leah nasıl?
Leah compte quelques amis au centre médical.
Leah'ın Yıldız Filosu Sağlık'ta arkadaşları var.
Mes talents de cuisinier ne sont pas ceux de Leah, mais je peux encore préparer du thé.
Yemeklerim Leah'ın standartlarına uymayabilir ama halen güzel bir bardak çay yapabilirim.
Reviens après.
Fokurdamak ve cik cik ses çıkarmak, Leah.
Comment t'y prends-tu?
Bunu nasıl yapıyorsun, Leah?
Cette Leah Shephard.
Leah Shephard'dan.
Leya?
- Leah.
Comment va Leah?
- Leah nasıl?