Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Limón

Limón перевод на турецкий

41 параллельный перевод
Elle va avoir un pontage gastrique à Limón grove.
Limon Grove'da gastric bypass ameliyatı geçirecek.
On est à Limón Grove?
Limon Grove'a mı geldik?
Pas Limón Grove.
Limon Grove gelmedik.
J'ignore comment ce Ramón Limón a eu ce disque. Il a plus d'un tour dans son sac.
Bu Ramón Limón'un CD'yi nasıl ele geçirdiğine dair hiçbir bilgim yok.
Ce Ramón Limón me fait chanter.
Bu Ramón Limón bana şantaj yapıyor.
L'équipe du Dr Krieger a installé des caméras de surveillance pendant l'absence de Limón, hier.
Dr. Krieger'in gizli ekibi bu gözetleme kameralarını Limón dün alışverişteyken içeri yerleştirdi.
Il semblerait que le Dr. Lemon ait perdu sa montre.
Görünüyor ki Dr. Limón saatini kaybetmiş.
Je vais chercher le Docteur Lemon. Non, non, non, non.
Dr. Limón'u getireceğim.
On capte des signaux de détresse du Costa Rica, surtout de Limón.
Kosta Rika üzerinden bir sürü tehlike sinyali alıyoruz. Özellikle de Limon bölgesinden.
L'ami, peux-tu m'indiquer la casa de Limón Breeland?
Amigo beni Limon Breeland'ın evine doğru yönlendirebilir misin?
Limón, elle me rend fou.
Limon, beni deli ediyor.
Limón, tu mérites qu'on se batte pour toi.
Limon, sen uğruna savaşılacak bir kadınsın.
Quoi de neuf, Limón?
Ne oluyor, Limon?
Dis-moi, Limón, ça te dirait, de te faire un gros billet?
Dinle Limon iyi para kazanmak istemez misin?
Don Pablo, voilà le gars dont je vous ai parlé, Limón.
Bak, Don Pablo sana bahsettiğim adam bu, adı Limon.
Limón, viens par là! Allez, approche!
Limon, gel buraya kardeşim.
Dis-moi, Limón,
Dinle, Limon...
- Donne-moi 30 minutes, Limón.
- Şıllık. Bana yarım saat ver.
- Comment tu vas, Limón?
- Nasılsın, Limon? - İyiyim, efendim.
- Je vous le passe. Limón.
Evet, efendim, hemen.
Jhon Burgos, dit Limón.
Jhon Burgos. Limon adıyla tanınıyor.
Ce Limón n'a pas de casier.
Bu Limon denen adamın sabıka kaydı yok.
Si c'est vrai, elle peut nous dire où Limón conduit Escobar.
Albay, eğer bu doğruysa bize Limon ve Escobar'ın yerini söyleyebilir.
Merci, Limón.
Teşekkürler, Limon.
Limón dit que tu as une fille.
Limon bana kızın olduğunu söyledi.
Limón!
Limon.
Limón m'a menti.
Limon bana yalan söyledi.
Limón, tu prends ces mallettes et tu fous le camp.
Limon! Bu lanet olası çantayı alıp buradan defolup gideceksin.
C'est la dernière fois que tu me fais le coup, Limón!
- Sakin mi olayım? Limon bu son kez böyle bir hıyarlık yapışın bilesin.
Prends Limón avec toi.
Limon'u da beraberinde götür.
Limón et Quica, vous m'emmenez à Montecasino.
Limon ve Quica beni Montecasino'ya götürecek.
Limón.
Limon.
Vous êtes avec Limón?
Limon'la mısın?
C'est Limón qui conduit.
Arabayı Limon kullanıyor.
Quica est parti, Limón.
Quica artık yok, Limon.
Limón, monsieur.
Limon, efendim.
Merci, Limón.
Teşekkür ederim, Limon.
Limón me dit de raccrocher pour éviter...
Tata, Limon çağırıyor.
C'est ma ville, Limón.
Bu benim şehrim, Limon.
T'es quelqu'un de bien, Limón.
Limon, sen iyi bir adamsın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]