Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / M1

M1 перевод на турецкий

52 параллельный перевод
- Loxi, ma chérie! - Maman!
Loxi, canım1
Aucune victime chez les perroquets dans la collision impliquant un poids lourd transportant du carburant et une borne.
Bugün M1'deki kazaya karışan papağan olmadı. Kazada yüksek oktanlı benzin taşıyan bir kamyon bir dubaya çarptı.
Pas de victime gibbon...
Bugün M1'deki kazaya...
des Manchester, par les Oxford... en prenant les M1 à travers les Londres jusqu'aux Purley... puis les A25 des Purley jusqu'aux Douvres.
Manchesterlar'dan, Oxfordlar'a oradan M1.5 yoluyla Londra'lardan Purleyler'e sonra A25'ler üzerinden Purleyler'den Dover'lara.
Vous avez une BMW M1, vous ne pouvez pas être malheureux.
BMW M1'in var. Nasıl mutsuz olabilirsin?
Moonraker 1 et 3, section M1.
Moonraker 1 ve 3 M1 bölümüne.
On annonce un trafic important sur la A127, la route du Sud, et des ralentissements sur la M1 en direction du sud.
Traflk, A127'de, Güney Otobanı'nda yoğun, ve M1 güney kısmı üzerlnde tıkanıklıklar var.
Vous êtes fier de moi?
Evet, benimle gururland1 n m1?
La dernière course, comme la M1 dans le brouillard!
Evet, evet. Saate bakın!
- Eagle M1.
- Kartal'dan M1'e.
Eagle M1.
Kartal'dan M1'e.
Particulièrement l'A1, l'A18 et l'A63.
Bunlara M1, M18, A63 ve A629 dahil.
Essayez plutôt la portion 35 / 36 de l'A1.
M1'in 35 / 36. kilometresindeki kavşağı deneyin.
M1, M16... 223, à cadence rapide.
M1, M16 223, en süratlisi.
L'eau et un terrain accidenté peuvent arrêter un M1 ou un APC alors que le char aéroglisseur survole ces obstacles.
Su ve sıkı arazi koşulları sıradan M1 ve APC'yi durdurabilir Fakat hovertank bu engellerin üzerinden aşabilir.
Messieurs, veuillez saluer la mitrailleuse chinoise M1 L1.
Baylar! Çinin M1-L1 üçlü makinelisine merhaba deyin
Je les ai identifiés, ils avaient une carabine M1.
Kısa M-1 tüfeği olduğunu tespit ettim, sanırım.
- J'ai même entendu le bus M11.
- Bir ara M1 1 otobüsünü duydum.
Vous n'avez pas vu un fusil Gepard M1 12,7 mm.
Gepard M112.7 mm'lik tüfek gördün mü hiç?
Ils abandonneront sur les lieux un Gepard M1 avec mes empreintes.
Olay yerinde Macar Gepard M1 tüfek bırakacaklar. - Üzerinde benim parmak izim olacak.
Les autoroutes M1, M3, M4, M6...
M1, M3, M4, M6...
Un M1 Garand.
M1 Garand.
- Un M1 Garand.
- M1 Garand tüfeğim.
LONGUEUR, CALIBRE
M1 A1, UZUNLUK, ÇAP
M1 A.308.
M1A.308.
Festival M-1 avec Emelianenko Fedor
Emelianenko Fedor'la M1 Heyecanı
Une bourgade sur la M1, appelée Derby.
M1 otoyolunun yukarısında, Derby adında küçük bir yer.
Il y a un terrain près de la sortie de Hunslet Beeston sur la M1.
M1'in Hunslet ve Beeston çıkışına yakın bir arazi var.
Sortie Hunslet Beeston sur la M1.
M1'den Hunslet Beeston'a çıkarken.
Où? Sortie Hunslet Beeston sur la M1.
- M1'in dışındaki Hunslet Beeston çıkışında.
Ceci est un fusil M1 Garand, calibre 7,62 mm.
Bu 30 kalibrelik bir Amerikan piyade tüfeği.
Un M110?
Bir M1 / 10 mi?
Ce soir, elle finira dans mon pieu.
O kızı bu gece yatağıma atacağım1
Si ça ne tenait qu'à moi, avec 2 minutes et une serviette humide, j'asphyxierais cet ahuri pour te faire tomber pour meurtre et terminer par un sac sur ta tête et du bromure dans tes veines.
Bana kalsa ve elimde ıslak havluyla iki dakikam olsa bu aptalı bizzat boğardım. Böylece sizi M1 tüfeğiyle yüz yüze getirir kafanızda bir poşetle veya damarlarınızda felç edici maddeyle bu hikâyeye bir son verirdim.
Ce M1, Clint en personne s'en est servi dans Pink Cadillac.
Ve bu M1'i Clint "Pink Cadillac"'ta bizzat kendisi kullandı.
M1 Garand, Armée, Deuxieme guerre mondiale
M1 Garand,, 2.dünya savaşından kalma.
M1 carabine, modele standard.
M1 carbine, standart
Tu te rappelles, il y a quelques mois, on a piqué quelques centaines de fusils M1 et de mitraillettes, des mortiers... dans l'armurerie de Fort Homer, à Tampa.
Birkaç ay önce birinin birkaç yüz tane M1'in, makineli tüfeğin ve havan topunun... -... reklamını yaptığını hatırlıyor musun? - Evet.
Pour l'instant, on a 120 M1, trois caisses de mitraillettes Thompson, toutes les munitions de 30. Et merde.
Şimdilik 120 tane M1,... 3 kutu makineli tüfeğimiz var.
On veut le double de M1, et ceux de la guerre de Corée, pas ces antiquités.
M1 siparişini ikiye katlatmak ve Kore Savaşı'nda kullanılanlardan istiyoruz.
De Bravo. La cible et son épouse roulent au sud sur la M1, en direction de Lisburn.
Bravo konuşuyor, hedef ve eşi M1 üzerinden, güneye, Lisburn'e yol alıyorlar.
De Contrôle. La cible et son épouse roulent au sud sur la M1 en direction de Lisburn. Tout signal répond.
Kontrol konuşuyor, hedef ve eşi M1 üzerinden, güneye, Lisburn'e yol alıyorlar.
Je me sens comme un M1-A1.
Kendimi M1-A1 gibi hissediyorum.
Tu sais ce que c'est un M-1?
M1 Abrams'ın ne olduğunu biliyor musun?
Je vais avoir besoin de temps pour me sentir à l'aise avec la M1.
Ve M1 ile aynı hisleri yaşamak için zaman geçmesi gerekti.
Je vois un casque, des gants ignifugés, un gilet pare-balles et un M16.
Ben bir kask, ateşe dayanıklı eldiven, vücut zırhı ve M1 6 görüyorum.
Le M1 Abrams est blindé de plaques en céramique.
M1 Abrams tank zırhı, her yeri seramik kaplamadır.
Et le M1 est fichu.
Hem M1 tamamen yanmış.
M1.
M1, şarjörlü.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]