Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / M5

M5 перевод на турецкий

31 параллельный перевод
Attendez, c'est écrit Pinnet. - Mme G. Pinnet.
Droitwich'ten M5'e çıkmamız yarım saat sürdü.
mais on a dû attendre 1 / 2 heure pour rejoindre la M5 près de Droitwich.
Droitwich'ten M5'e çıkmamız yarım saat sürdü.
Contrôlez toutes les sections de la zone M5.
M-5 bölgesindeki tüm bölümleri kontrol edin.
Unités M5, R7 et R8.
Bölüm 2-5 ve R-7 ve 8.
Vous autres, prenez vos armes et allez en M5.
Geri kalanınız M-5 e gitsin.
J'ai dû prendre une petite route, la M5.
M5 adında dar bir tali yoldan gelmek zorunda kaldım.
Non, mais ils veulent dîner, et ils veulent à tout prix se débarbouiller des saletés du voyage.
- Yok, ama yemek istiyorlar... ve önce M5'te gelirken bir şekilde üzerlerine... yapışan pislikleri kazımak konusunda ısrarlılar.
Les équipages, dirigez-vous vers la section M5.
Tüm mürettebat M5 bölümüne.
Moonraker 2, section M5.
Moonraker 2 M5 bölümüne.
Tu leurs donneras les fauteuils M 4 et M 5.
Koltuk numaralarınız m4 ve m5 mi? Oturacağınız yer orası mı?
Va vers le nord sur la M5, direction Lorne.
M5'tan Kuzey'e sap. Lorne'a doğru sür.
La dernière BMW avec GPS.
GPS'e sahip yeni bir M5 marka aracı var.
Le coach Miller conduisait aussi une BMW. Une M5.
Koç Miller da bir BMW kullanıyormuş-
La nôtre est une Sedan provenant de Vegas Legacy Motors.
- M5. Bizim araç, Vegas Legacy Motors'un filolarından birine ait.
I am great. "
- M5.
M5-BZ, nous n'ajouterons aucune amélioration sur toi. Mais, nous allons prendre quelque chose.
M5-BZ, senin içine bir şey koymuyoruz.
La souche M5-10 de Frost.
Frost'ın M5-10 cinsi.
J'espérai que le M5-10 soit déjà en culture.
M5-10'un çoktan işlenmiş olduğunu umuyordum.
La souche virale m5-10 a été produite à partir de cadavres découverts au cours d'un forage industriel d'échantillons dans l'Himalaya, au milieu des années 80.
M5-10 virüs türü 1980'lerin ortalarında Himalayalarda yapılan özel bir keşif sırasında bulundu.
M5-10, la souche dont nous parlons.
M5-10, bu tür hakkında konuşuyorlardı.
Les organismes dangereux comme le m5-10 nécessitent de nombreux protocoles.
M5-10 gibi tehlikeli biyolojik etmenlerin birçok protokol etmeni vardır.
Si c'est m5-10, et que c'est relâché, les symptômes commenceront peut-être innocemment. Une toux, un éternuement.
Eğer bu M5-10 ise ve salındıysa semptomlar masum bağlayacak.
J'essaie d'arrêter un fléau que vous avez créé. M5-10.
Senin yarattığın salgını durdurmaya çalışıyorum.
La Chambre Nocturne.
M5-10. Gece Odası.
M5-10, créé juste pour des gars comme vous. Markridge...
- M5-10 senin gibi adamlar için yapıldı.
Mais on l'a détruit en Tchétchénie.
Lakin Çeçenistan'da M5-10'i yok ettik.
Si Peters recrée le virus pour l'Armée des 12 Singes, il aura besoin d'animaux pour faire des essais.
Peters 12 Maymun için M5-10'i tekrardan oluşturuyorsa bunu test edebileceği hayvanlar lazım olacaktır.
Je veux déplacer les échantillons cultivés de M5-10 à un autre endroit.
İşlenmiş M-510 örneklerinin başka bir yere taşınmasını istiyorum.
Accident de voiture sur l'autoroute, bla, bla, bla.
M5 otoyolunda kaza... Falan filan.
- On a besoin du M5-10.
- M5-10'a ihtiyacımız var.
Nous avons déjà le M5-10 sous clé.
M5-10 elimizde ve kilit altında.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]