Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Malkovich

Malkovich перевод на турецкий

103 параллельный перевод
- Malkovich.
- Malkovich.
- C'est ça, Malkovich.
- Evet Malkovich.
- C'est ça, Malkovich.
Malkovich. Evet, evet.
C'est une porte qui t'emmène à l'intérieur de John Malkovich.
Bir geçit. John Malkovich'in içine götürüyor.
Tu vois le monde à travers les yeux de Malkovich et au bout de 15 minutes, tu es largué dans un fossé au bord de la bretelle du New Jersey.
Dünyayı John Malkovich'in gözünden görüyorsun. Ardından 15 dakika falan sonra New Jersey gişelerinin yanındaki yamaca atılıyorsun.
C'est qui, ce Malkovich à la con?
John Malkovich de kim?
Malkovich est-il Malkovich?
Malkovich, Malkovich mi?
Est-il resté dans la tête de Malkovich?
Hala Malkovich'in kafasında mı?
Ce Malkovich, il est attirant?
Bu Malkovich ilgi gören biri midir?
Je regardais de l'intérieur de John Malkovich.
John Malkovich'in bakışıyla görüyordum.
Je veux être John Malkovich.
John Malkovich olmak istiyorum.
Tu n'étais pas toi. Tu étais John Malkovich.
- Ama değildin, John Malkovich'tin.
J'étais John Malkovich, merde!
John Malkovich oldum ya ulan ben.
Quel est le rapport entre Lester et John Malkovich?
Sence Lester'ın Malkovich'le alakası nedir?
Tu trouves pas ça bizarre que John Malkovich ait une porte?
Sence de John Malkovich'e geçit olması garip değil mi?
Je trouve ça sexy que John Malkovich ait une porte.
Ama John Malkovich'e geçidin olması seksi bir şey.
Comme si c'était le côté féminin de John Malkovich.
Şey gibi, Malkovich'in kadınsı yanı.
Il faut que je refasse un tour de Malkovich.
Yine Malkovich'lemem gerekiyordu.
- Vous avez déjà fait Malkovich?
Sen hiç Malkovich'ledin mi?
Pourrais-tu m'obtenir le numéro de John Malkovich?
Dinle, bana John Malkovich'in ev telefonunu bulabilir misin?
- Oui? - M. John Malkovich?
- Bay John Malkovich mi?
Mes mamelons sont au garde-à-vous, général Malkovich.
Memelerim hazır ola geçti, General Malkovich.
Vous êtes John Malkovich?
John Malkovich misiniz?
Le plus drôle, M. Malkovich, c'est que ma voix est ce qu'il y a de moins intrigant chez moi.
İşin komik tarafı, Bay Malkovich. En az cazibem muhtemelen sesimdedir.
- Vous pouvez être John Malkovich.
John Malkovich olabilirsiniz.
Mais seulement quand tu es dans Malkovich.
Ama sadece Malkovich'teyken.
C'est juste une question d'entraînement, avant que Malkovich ne devienne une marionnette de plus dans mon atelier.
Malkovich'in tezgahımdaki herhangi bir kukladan farkının kalmaması birkaç alıştırmaya bakar.
Tu deviens John Malkovich pour un quart d'heure.
15 dakikalığına John Malkovich oluyorsunuz.
C'est John Malkovich.
- John Malkovich.
Désolé, M. Malkovich.
Özür dilerim, bay Malkovich.
John Malkovich.
John Malkovich, John, Bay Malkovich efendim, şey...
- M. Malkovich, je peux vous expliquer.
Bay Malkovich, sanırım her şeyi açıklayabilirim.
Par ici, M. Malkovich, cadeau de la maison.
Bu taraftan buyurun Bay Malkovich. Şirketimizin bir hediyesi olsun.
Malkovich.
Malkovich.
- Je sais. Désolé.
Bay Malkovich!
Mais, M. Malkovich, avec tout le respect que je vous dois, c'est moi qui l'ai découverte.
Ama Bay Malkovich, saygısızlık etmek istemem ama orayı ben keşfettim.
Dépêche-toi, Malkovich!
Hey Malkovich saksıyı kullan.
Dans Malkovich, dans une heure.
Bir saat sonra Malkovich'te görüşürüz.
Ce n'était pas moi la dernière fois, dans Malkovich.
Sonuncuda Malkovich'in içindeki ben değildim.
Je suis désolée, Maxine.
Üzgünüm Maxine. Malkovich'teki oydu.
- c'était Craig, dans Malkovich?
Malkovich'in içindeki Craig miydi yani?
- Si Craig peut contrôler Malkovich, - et que je contrôle Craig...
Craig, Malkovich'i kontrol edebiliyorsa ben de Craig'i kontrol edebildiğime göre...
Sinon je vais être en retard pour Malkovich.
Yoksa Malkovich'e geç kalacağım.
Il paraît que tu le contrôles maintenant, ce Malkovich?
Anlaşılan bu Malkovich dostumuzu kontrol edebiliyorsun artık. Evet.
J'ai une obsession pathologique pour John Malkovich.
Benim John Malkovich'e karşı hastalık derecesinde bir takıntım var.
Eh bien, lorsque je suis venue dîner avec mon mari, j'ai vu une pièce qui ressemblait à une sorte de musée de John Malkovich.
Akşam yemeği için kocamla buraya geldiğimizde... Bir nevi John Malkovich müzesi görünümünde bir odaya rastladım.
Dites-moi, quel est cet étrange pouvoir qui émane de Malkovich?
Söyler misiniz? Malkovich'in yaydığı bu garip güç nedir?
Devenir John Malkovich.
John Malkovich olma isteği.
- Des billets pour Malkovich?
- Malkovich bileti mi?
J'étais John Malkovich.
John Malkovich'tim.
Evolution physique de Malkovich Seize ans
Malkovich'in fiziksel gelişimi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]