Translate.vc / французский → турецкий / Markie
Markie перевод на турецкий
72 параллельный перевод
Et vous l'avez reconnu.
Bana Markie derler.
Les gens m'appellent Markie.
Biri geliyor!
Oui : "Markie"!
- Tatlım, korkacak bir şey yok. Hayır var. Güle güle.
Vous allez rester?
Minik Markie.
Non, je suis de passage.
Markie mi?
Il faut qu'elle m'explique son truc pour boire une tasse sans la vider.
Bana Markie derlerdi. Yıllardır aklımda yoktu. Bana öyle derlerdi, değil mi?
Elle n'a pas dit son nom. Markie, c'est ce qu'elle m'a dit.
Doktorlar, hafızanızın geri gelebileceğini söylemedi mi?
On vous appelait Markie.
Bizim Markie amma yetenekliymiş.
Oui, on m'appelait Markie.
Size göstermek istediğim bir şey var.
Douée, la petite Markie.
Anlamıyorum. Nedir, Bayan Foley?
Vous vous souvenez de Markie, à présent?
O adam gitti mi?
Il l'a rattrapée dans votre chambre et l'a étranglée.
Senin 10 yaşındaki halinim. Sana Markie dedikleri zamanlar. Ben senim, Helen.
Une photo, s'il te plaît, pour la postérité.
Markie, bu anı hatırlamak için bir resim alalım lütfen.
La soirée de Markie.
Markie'nin partisinde.
C'est Markie.
Blair, benim Markie.
Tonton Markie devient très fâché quand tu fais sur sa pelouse.
Markie amca seni bu bahçede görürse çok sinirlenecek ama.
Encore un peu, Markie.
İçeri gel, Markie.
Je peux pas ce soir.
Hayır, bu gece çıkamam Markie.
Tu as pompé Mark, c'est mon tour.
Markie'nin borusunu üflediğini gördüm, sırada ben varım.
tu fais tellement midinette de feuilleton pour ados...
Her yalnız geçen hayat filmindeki Markie Post gibisin.
Biz Markie s Greatest Hits.
Bu Cd?
- Il t'a mentionnée.
- Senden de bahsetmiştik, Markie.
T'es toujours mentionnée.
Senden hep bahsediyoruz, Markie.
J'en suis, mais c'est Markie.
Hey, ben hazırım ama bu Markie.
Markie, me ferais-tu l'honneur de devenir ma femme pour de faux.
Markie, bana benim sahte eşim olma onurunu verir misin?
Et wow! Un panier de grande classe de la part de Markie.
Markie'den küçük bir "Hoşgeldiniz" hediyesi.
Regarde Biz Markie ou les Doors.
Biz Markie * ya da The Doors'a * baksana.
Hayley a porté plainte plusieurs fois.
Namıdeğer Frankie Markie. Hayley onu 7-8 kez şikayet etmiş.
Markie Trattman gère ce cercle.
Oyunu Markie Trattman yönetiyor.
C'est son 2ème cercle.
Bu Markie'nin ikinci oyunu.
Dans le premier, y a eu un braquage... et c'est Markie qui l'a fait.
Ilki zaten devrildi ( knocked over )... ve bunu yapan da Markie'ydi.
Y a 4 ans, Markie gérait ce cercle de jeu... et il voyait tout ce pognon qui circulait dans la pièce... et il s'est dit : "La vache, 2 mecs avec des flingues et des masques... pourraient venir et nettoyer tout ça."
Bak simdi, dört yil önce, Markie bir oyunu yönetiyordu... ve odada uçusan tüm parayi gördü... kendi kendine... "Ulan, pompali tüfek ve kar maskeli iki adam... buraya gelip de herseyi temizlese." diye düsündü.
Markie!
Markie!
Et Dillon a interrogé Markie.
Ve Dillon, Markie'yi sorguladi.
Et Markie n'a rien lâché durant l'interrogatoire.
Ve Markie sorguda renk vermedi.
Et Markie s'est mis à rire.
Ve Markie gülmeye basladi.
J'étais où? Il s'en foutaient, ce n'était pas leur argent qui avait été volé... et tout le monde aime Markie, alors ils ont laissé couler.
Ne olmus ki, çalinan para zaten kendi paralari degildi... herkes Markie'yi seviyordu, ve ona bir geçis izni verdiler.
Mais si ça arrive encore, si le cercle de Markie se fait braquer... ils sauront que c'est lui.
Ama bu tekrar olursa, eger Markie'nin oyunu bir kez daha yikilirsa... bunu yapanin Markie oldugnu bilecekler.
et c'est Markie qui paiera pour ça.
ve Markie bunun bedelini ödeyen kisi olacak.
Mais je connais Markie.
Ama ben Markie'yi taniyorum.
Dans tous les cas, Markie est mort.
Öyle ya da böyle, Markie ölür.
C'est une perte de temps... sans mentionner un sale moment pour Markie.
Sadece zaman kaybi... Markie için tatsiz bir deneyim olacagindan bahsetmeme de gerek yok herhalde.
Mais il m'a paru très familier.
Duydun mu? - Evet, duydum! Markie!
- Un café, un chocolat?
Minik Markie, kendini böyle tanıttı.
Oui.
Gideli epey oldu, Markie.
Je suis vous à 10 ans, quand on vous appelait Markie.
Ama benim değil Markie, senin fotoğrafın.
Boogie Down Productions, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, Olatunji, Chuck D, Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic,
Boogio Down productions, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic, Sugar Bear, John Coltrane, Big Daddy Kane, Salt'n'Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie, New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk, Marcus Miller, Branford Marsalis, James Brown, Wayne Shorter, Tracy Chapman, Miles Davis, Force MD's, Oliver Nelson, Fred Wesley, Maceo, Janet Jackson, Louis Armstrong, Duke Ellington, JimmyJam, Terry Lewis, George Clinton, Count Basie, Mtume, Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, Parliament Funkadelic, Al Jarreau, Teddy Pendergrass, Joe Williams, Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk, Keith Sweat, Kool Moe D, Prince, Ella Fitzgerald, Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith, Whitney Houston, Dionne Warwick, Steel Pulse, Little Richard, Mahalia Jackson, Jackie Wilson, Cannonball ve Nat Adderly, Quincy Jones, Marvin Gaye, Charles Mingus, ve Mary Lou Williams.
Allez, on se tire d'ici.
Buradan defolup gidelim Markie.
Markie.
Markie.
Franco Marquez, alias Frankie Markie.
Franco Marquez.
BIZ MARKIE COMPLET
Ah bebeğim, aradığım şey sende.