Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Nellie

Nellie перевод на турецкий

464 параллельный перевод
Laissez-moi revenir m'occuper de vous.
Beni geri alın da size ben bakayım. Hayır Nellie.
Non, Nellie.
Sen mezun oldun.
Mme Nellie La Fleur!
Bayan Nellie LaFleur.
Nellie.
Buyur Nellie.
Je t'ai tachée.
Sende bir şey var, Nellie.
Nellie vous dira que les affaires de Harvey vont mal.
Ya da, Nellie'nin, Harvey'in işlerinin ne kadar kötü olduğunu söyleyeceğini biliyorum.
Nellie, tu es seule avec Harvey...
Şimdi, Nellie, her şeye rağmen, sadece Harvey'le sen varsın.
Nous lui avons déjà demandé d'épouser Nellie!
Hayır, Harvey'den Nellie ile evlenmesini istedik. Bundan fazlasını bekleyemeyiz.
Si nous notions cela.
Yazılı olarak sunacak mısın Nellie?
Mais dans trois mois, Nellie la prendra.
Fakat sadece üç ay kalacak, ve sonra Nellie halan götürecek.
Anita a son cours de bridge ce soir.
Nellie, Anita'nın bu akşam briç dersi var.
" qui est dans un asile de vieillards.
Harvey ve Nellie huzur evinde kalan bir kadını tanıyorlar.
" Nellie m'a emmenée la voir.
Bu sebeple Nellie beni onunla tanıştırmaya götürdü.
" Nellie s'extasiait,
Nellie oranın ne kadar güzel bir yer olduğunu söyleyip duruyordu.
" Nellie ne va pas bien.
" Zavallı Nellie. Son zamanlarda kendini hiç iyi hissetmiyor.
" Son docteur lui conseille l'Europe.
Doktoru ona tamamen değişmesini önermiş. Nellie Avrupa'dan bahsetti.
" Je lui ai dit que sa santé passait d'abord.
Nellie'ye sağlığının her şeyden önemli olduğunu söyledim.
Nellie s'est défilée...
Nellie elini ayağını çekti.
Mais elle ne peut plus aller nulle part et Rhoda n'invitera pas ses amis si elle est là.
Ama şimdi Nellie de çekilmişken annenin gidecek yeri kalmadı. Ve o buradayken Rhoda, haklı olarak, arkadaşlarını getirmeyi reddediyor.
Tu diras à Cora et Nellie qu'il ne doit jamais savoir.
Cora'ya, Nellie'ye ve diğerlerine de onun asla bilmemesi gerektiğini söyle.
Les enfants attendent, et Nellie fait le dîner.
Çocuklar bekliyor, Nellie de yemek pişirecekti.
Doucement, Nellie.
Sakin ol, Nellie.
Nellie! Il a l'accent irlandais!
Ne kutsal bir gün Nellie, İrlanda aksanıyla ağlıyor.
Nellie, Josie et toi pourriez travailler partout.
Herkes, sen Nellie ve Josie'nin istediği zaman istediği yerde iş bulabileceğini biliyor.
La famille de George Cohan... gloire de Broadway!
- " Jerry, Nellie ve Josie Cohan Broadway'in yeni soluğu George M. Cohan'ın ailesi.
. - Nellie Kelly... La Taverne...
- Küçük Nellie Kelly Taverna, Yaban Hayatı!
Nelly Brown, infirmière diplômée.
Nellie Brown, Kayıtlı hemşire.
Que n'aurais-je pas fait pour Nelly...
Nellie için kim yapmazdı ki?
Ton habilleuse, Nellie.
Hizmetçin Nellie'ydi. Ah, evet.
Si Nellie t'a reconnu, il faut que tu disparaisses!
Nellie seni tanıdıysa burada tehlikedesin. - Gitmen gerek.
Je me demande ce qu'elle est tout au fond...
Acaba Charlotte Inwood gerçekte nasıl biri. - Selam Nellie.
On t'attendait pas si tôt, Nellie.
Selam Nellie. Seni bu kadar çabuk beklemiyordum.
Déjà vu votre amie, Nellie...
Arkadaşını tanıyor muyum? Bu yüzü hatırladım.
Comme Nellie n'a pas dit votre nom, je vous appellerai Doris.
Sevgili Nellie soyadını söylemediğine göre sana Doris diyebilir miyim?
Nellie m'envoie.
Nellie gönderdi.
Ah, vous êtes la remplaçante.
Nellie'nin gönderdiği geçici hizmetçi.
Je viens de la part de Nellie.
- Beni Nellie gönderdi.
"J'espère qu'elle vous donnera satisfaction."
"Hastalığım sırasında size yardımcı olacak. İmza Nellie Goode."
"Signé : Nellie."
"İmza Nellie Goode."
Le Nellie...
Nellie...
J'attends Nellie.
Nellie gelmedi.
Nellie!
- Merhaba Nellie.
Mais Harvey et toi...
Nellie, Harvey'le sen yapamaz mısınız...
Tu peux me passer Nellie?
Nellie'yi verir misin Harvey?
C'est George.
Nellie.
Vouloir me faire sortir, ou rester dans ma chambre!
George, hayatımda böyle saçmalık duymadım Nellie'den beni almasını istemeniz, odamda kalacağımı konuşmanız.
" Harvey et Nellie connaissent une femme
Evet.
Nellie?
Selam, Nellie.
Un instant, Nellie.
- Bekle biraz Nellie.
- Oui, madame. Ceux-là sur la chaise, Nellie.
Şuraya koyun.
C'est bien. - Ça ira, Nellie.
Hepsi bu kadar, Nelly.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]