Translate.vc / французский → турецкий / Niners
Niners перевод на турецкий
217 параллельный перевод
Les Forty-Niners de San Francisco choisissent Jamal Sanders de l'université du Texas.
İlk turda San Francisco 49, Teksas Üniversitesinden Jamal Sanders'i seçiyor.
- Vive les Niners!
Dokuzlar!
- Les Niners, je veux vous entendre.
Tamam Dokuzlar. Biraz laklak duyalım.
Et l'équipe de foot des Niners?
Niners'a ne demeli?
Cowboys contre les 49ers.
O akşam Cowboys ve Forty-Niners'ın maçı vardı.
Allez, les Niners!
— Evet! — Bastır Niners! Ni-ners!
Allez, les Niners!
— 40 metre çizgisine... — Evet! — Bastır Niners!
- Et les Niners? - Pardon?
- Niners hakkında ne düşünüyorsunuz?
Les Niners, l'équipe de foot.
Futbol takımı Niners.
Les Niners-Cowboys.
Joe Montana'dan Dwight Clark'a pas, dip çizgide son saniye.. Niners Cowboys'a karşı.
One-Niners, Monks...
Bir çeteden bahset.
Elle revenait de la sentence d'un de ses clients, un membre du gang des One-Niners.
Müvekkili ceza yemiş bir One-Niner.
- Vraiment? Les One-Niners?
One-niners'ın hissesi mi var?
La revanche des One-Niners pour Clee Jones.
- Klee Jones için 19'un cevabı.
Les One-Niners doivent penser que Los Profetas sont responsables.
19'lar Los Profetas'ı sorumlu görüyor.
On va d'abord voir les One-Niners.
Önce Dokuzlara bakalım.
- C'est les One-Niners qui financent la tournée?
- Turne yatırımcısı 19'lardan mı?
Vous croyez que payer les One-Niners n'est pas de l'escroquerie?
19'lara ödemek soygun değil mi?
Les One-Niners pourraient être la seule chose qui les protège de tout ça.
Onları darağacından koruyan tek şey 19'lar olabilir.
C'est ce que pensent les One-Niners?
19'lar öyle mi sanıyor?
Des conversations anonymes mais j'ai remarqué six tatouages de One-Niners, et quelques mecs de gangs.
Pek konuşma yok ama 19 dövmeli altı kişi gördük. - Birkaç çeteci bebe.
- Les Niners ne respectent pas les règles.
- Dokuzlar kurallara takmıyor.
Les One-Niners apprécieront la base de votre clientèle.
One-Niner'lar yeni bir üs kazanmak ister.
Là, Niners à San Diego, 5 points d'écart, exact?
Bu da... İşte, Niners San Diego karşısında, 5 sayılık handikap verilmiş.
Naturellement, décapiter les One-Niners a libéré la place du chef.
Doğal olarak, One-Niner kafası koparmak bir güç boşluğu yarattı.
Vous croyez qu'Antwon nous a menti? Que les One-Niners sont les responsables?
Sana göre Antwon yalan söylüyor ve bu işten One-Niner'lar sorumlu?
Les One-Niners décident de qui sera le prochain.
One-Niner'lar kimin geleceğine karar veriyorlar.
- Un lien avec les Niners?
- Niner bağlantısı mı?
Y a qu'un gars qui puisse réunir les Salvadoriens, les Russes, les Africains - et les One-Niners.
El Salvadorlular, Ruslar, Afrikalılar ve One-Niner ile aynı yatağı paylaşan tek bir adam var.
Sans Antwon, les One-Niners parleront.
Antwon gidince 9 Milimetrelikler'in dili çözülür.
Vous irez sur le territoire des One-Niners.
One Niner'ları araştırmakla görevlendirildiler.
Trois heures plus tard, ils ont riposté contre le gang rival, les One-Niners.
Üç saat sonra, bu kez onlar rakip çeteye, Farmington One Niner'lara misilleme yaptılar.
Je vais regarder les mandats qu'on a, doubler les patrouilles sur Spook Street et sur le territoire des One-Niners.
Hazırdaki tüm arama izinlerini işleme koyacağım. Spookstreet ve One Niner bölgelerinde devriyeleri iki katına çıkaracağım böylece onları sokaklardan uzak tutabiliriz.
Danny, Julian. Cet endroit est le territoire des One-Niners. Votre bout de paradis.
Danny, Julien, bu gümüş renkli bölge Farmington One Niner'larının bölgesi.
Spook Street et les One-Niners sont en guerre.
Şu andan itibaren sizin bölgeniz. Spookstreet ve One Niner'lar savaşıyor.
Il dirige les One-Niners.
One Niner'ları o bilir.
Les One-Niners de Farmington.
Hop hop hop! Farmington One Niner'ları.
Cette guerre entre les One-Niners et Spook Street commence à chauffer.
Bak. Niner'lar ve Spookstreet arasındaki savaş giderek kızışıyor.
Les infirmières parlent de deux groupes de One-Niners venus rendre visite à un ami. Oink était juste là.
Hemşireler arkadaşlarını görmeye gelen One Niner renkleri taşıyan iki gencin Oink'i gördüğünü ve doğrudan üzerine gittiklerini söylüyor.
La très mauvaise c'est que les One-Niners l'ont trouvé et l'ont tué.
Daha kötü haber, One Niner'lar onu orada gördü ve öldürdü.
Tu sais que la fille est propriété des One-Niners?
Esas kızınızın bir One Niner malı olduğunu biliyor muydunuz?
Ecoute, tout ce que je sais, c'est que les tirs des One-Niners sur ma caisse ont tué trois de mes mecs.
Bak, tek bildiğim One Niner'ların üzerimize ateş açıp üç dostumu öldürdükleri.
Un capitaine des One-Niners.
One Niner'ların reisi.
Les One-Niners font campagne contre les indics?
One-Niner'lar polise bilgi verenlere karşı bir kampanya yapıyor mu?
Elle n'a donné que des tuyaux sur les One-Niners.
İpuçları One-Niner'da. Kendininkinden asla vazgeçmedi.
Allez, les Niners!
Hadi, Niners!
Les Niners pour 5000 $.
Niners'a beş.
Green Bay. 7 points de moins que les Niners.
Green Bay, en az yedi farkla yenerler.
Les Niners, pour 5 000 $.
Niners'a oyna beş bin.
- Ca ressemble aux One-Niners?
One-Niner'lar olabilir mi?
Vous êtes le roi des One-Niners.
Sen de çetenin elebaşısın.