Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Ninth

Ninth перевод на турецкий

25 параллельный перевод
Je prends Thriller... et la neuvième de Mahler.
Thriller'ı ve Mahler's Ninth'ı alıyorum.
- Je vais entendre la neuvième de Mahler.
- Mahler'ın Ninth'ini görmeye.
Toi et tes potes devez dégager sur la neuvième.
Arkadaşlarını ve süprüntülerini alıp Ninth'a gitmelisin.
Je suis diplômée avec mention de Stanford, greffière pour le "Ninth Circuit", et j'ai poursuivi ce bureau à la condamnation ces deux dernières années.
Stanford hukuktan birincilikle mezun oldum. 9. şubede katiplik yaptım. Son iki yıldır da bu mahkûmiyet makamının başındayım.
On l'a trouvé dans le Ninth Ward, dans la boue. Bonjour, inspecteur.
Cesedini 9. bölgede çamurun içinde bulduk.
Que fait le "Ninth Circuit"?
Yargıtay Dairesi?
OK, et ici, c'est la maison d'Aaron et Sharice dans le Ninth Ward.
Burada çocukları bıraktı.
- Mon cousin vivait dans le 9e Ward.
- Kuzenim Ninth Ward'ta oturuyordu.
Non, rien de rien Non, je ne regrette rien
* * The ninth or tenth time around. * *
Mon appart'à Clearwater. { \ pos ( 192,223 ) } Et j'ai acheté à la Nouvelle-Orléans après Katrina.
Clearwater'da dairem var... ve Katrina'dan sonra Ninth Ward'da bir arazi aldım.
Ninth et Mercer. J'étais supposé y rencontrer un type au coin... mais je crois qu'il m'a, euh, posé un lapin, hein?
Biriyle buluşacaktım ama ortalarda görünmedi.
On a été séparés il y a 2 jours. J'étais au Ninth Ward.
Bilmiyorum, Birkaç gün önce ayrıldık, o zamandan beri ilk defa görüyorum.
Bottom of the ninth.
Gecenin sonu.
{ \ pos ( 240,230 ) } Initialement, je pensais que cette fusillade pourrait être liée à celle non résolue qu'on a eue mardi dernier à Ninth and Grand, mais les calibres ne correspondent pas.
Şimdi, başlangıçta, bu vurulma olayının geçen Salı günü 9. ile Grand'in köşesindeki çözemediğimiz olayla ilgili olabileceğini düşündüm. Ama kalibreler uyuşmadı.
Eh bien, comme le calibre des balles utilisées dans la... dans la fusillade à Ninth et Grand, mardi?
Doğru, kullanılan kurşunların kalibrelerinin daha... önce Salı günü 9. ile Grand'in köşesindeki olayda kullanılması gibi?
Le neuvième trou m'a envoyé un e-mail.
Ninth Fairway golf sahasından eposta attılar.
Aux dernières nouvelles, la 9ème et Cherry appartiennent toujours à Philadelphie.
Son duyduğumda, Ninth and Cherry hala Philadelphia'ya özgüydü.
Ma mère vit dans le neuvième.
Annem Ninth Ward'da yaşıyor.
Vous voulez que nous descendons a Ninth et à Lakewood pour trouver ce gars Lloyd, qui fut témoin d'un meurtre dix ans plus tôt?
Lloyd denen elemanı bulmak için, bizden Ninth ve Lakewood'a inmemizi istiyorsunuz, on yıl önce cinayete tanıklık eden?
Dommage qu'ils ne sachent pas que tout ce qu'ils avaient à faire pour voir leurs v œ ux exaucés était de venir ici dans le 9e district se faire tresser les cheveux.
Dileklerinin gerçekleşmesi için buraya, Ninth Ward'a gelip saçlarını ördürmelerinin yettiğini bir bilseler.
Elle tient le Café Chim Lac dans le Lower Ninth Ward.
9.bölgede Kafe Chin Lac'ı işletiyor.
Je vivais à Seattle pendant mon premier stage de clerc du 9e circuit.
O zamanlar Seattle'da ilk kâtiplik işimi yapıyordum Ninth Circuit'da.
Je dois fermer la moitié du Ninth Ward demain.
Ninth Ward'un yarısını kapatmam gerekiyor yarın.
Au Ninth Ward ( quartier de la NO ), à Algiers, au Vieux Carré.
Dokuzuncu Koğuşta Algiers'ta Quarter'da.
Ninth et Henry.
Ninth Henry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]