Translate.vc / французский → турецкий / Olivia
Olivia перевод на турецкий
4,116 параллельный перевод
J'emmène Olivia chez le docteur.
Olivia'yı doktora götürmeliyim.
De quoi il parle, Olivia?
Neden bahsediyor, Olivia?
- Olivia me manque.
- Olivia'yı özledim.
Olivia sait que tu es ici?
Olivia burada olduğunu biliyor mu?
Olivia D'Amencourt. Elle est partie quelques mois avant votre arrivée.
Bu Oliva D'Amencourt, sen gelmeden birkaç ay önce gitmişti.
- A propos d'Olivia. Je m'en excuse.
- Olivia yüzünden özür dilerim.
Je sais que j'ai fait des erreurs avec Olivia.
Olivia hakkında bazı hatalar yaptığımı biliyorum.
Est-ce à propos d'Olivia?
Bu gerçekten Olivia ile mi alakalı?
Olivia...
Olivia...
- Je t'aime.
- Seni seviyorum, Olivia.
Olivia arrive.
Olivia yolda.
- Où diable est Olivia?
- Olivia hangi cehennemde?
Olivia Pope sait à propos de Remington et elle travaille pour Joséphine Marcus.
Olivia Pope Remington dosyasını biliyor, ve şu an Josephine Marcus için çalışıyor.
Oui. Olivia sent toi libre de douter de mon dossier militaire de m'accuser de mentir à propos de ça, et tu n'as pas l'air inquiet du tout.
Olivia askeri kayıtlarımın hepsinin hesabını sorarken kendini suçsuz hissediyor ama hakkında yalan söylediğim için beni suçlu buluyor ve sen zerre kadar endişeli görünmüyorsun.
Olivia?
Olivia?
! Olivia...
Olivia...
J'ai appris un truc dans la vie, Olivia, le passé c'est le passé.
Şu hayatta sadece şunu öğrendim Olivia, geçmiş geçmişte kalır.
329 personnes ont été tuées.
- 329 kişi öldürüldü. - Olivia...
C'est Olivia D'Amencourt.
O Olivia D'Amencourt.
Je pensais plutôt à vous et Olivia.
Ben daha çok sen ve Olivia'yı düşünüyordum.
Olivia.
Olivia.
Au moins vous pourrez passer plus de temps avec Olivia.
En azından Olivia ile geçirmek için daha çok zamanın var.
Pour Olivia.
Olivia hakkında.
Olivia, vous devez attendre ici.
Olivia, burada beklemen gerekiyor.
Appartenant à une Olivia Chandler.
- Olivia Chandler adına kayıtlı.
Olivia Chandler.
- Olivia Chandler.
La voiture d'Olivia Chandler.
Olivia Chandler'ın arabası.
Dinozzo... Va interroger Olivia Chandler.
DiNozzo Olivia Chandler'ı araştır.
Vous n'imaginez pas à quel point Olivia Chandler est canon.
Olivia Chandler'ın ne kadar seksi olduğuna inanamazsın.
Le sergent Dunne, Olivia Chandler et Wendell Kaiser ont tous une chose en commun.
Çavuş Dunne, Olivia Chandler ve Wendell Kaiser'ın tek bir ortak noktaları var.
Alors que Keiser était à New York, Dunne a tué le bookmaker avec l'aide d'Olivia.
Kaiser New York'tayken Dunne Olivia'nın yardımıyla bahisçiyi öldürdü.
C'est elle qui l'a amené.
Olivia şoförlük yaptı.
Demain le Sergent Dunne sera déployé et Olivia Chandler s'envolera pour la Jamaïque.
Yarın Çavuş Dunne görev yerine, Olivia Chandler da Jamaika'ya gidecek.
Olivia Chandler?
Olivia Chandler?
Olivia, tu as une minute?
Olivia, bir saniyen var mı?
Olivia, je sais qu'on c'est affronté dans le passé, Mais laisse moi t'aider.
Olivia, geçmişte giden kelleler oldu ama bırak sana yardım edeyim.
Olivia Pope.
Olivia Pope.
Où en sommes-nous avec Olivia Pope?
Olivia Pope'de neredeyiz?
C'est Olivia.
O Olivia.
C'était l'Olivia d'il y a 20 ans.
O Olivia yirmi küsur yıl önceydi.
Tu ne sais rien de celle de nos jours.
Bugünki Olivia hakkında hiçbirşey bilmiyorsun.
Lauren, vous voulez bien appeler Olivia Pope pour moi, s'il vous plait?
Lauren, lütfen benim için Olivia Pope'u arar mısın?
Olivia Pope?
Olivia Pope!
Cela veut dire qu'Olivia est de nouveau dispo.
Olivia tekrardan uygun demektir bu.
Olivia, arrête de creuser dans l'affaire Remington, pour ta sécurité.
Olivia, kendi güvenliğin için Remington dosyasının üzerine gitmeyi bırak.
Hey Olivia.
Hey, Olivia...
Olivia, tu es là?
Olivia, orada mısın?
Olivia, pourquoi appelles-tu?
Olivia, neden arıyorsun?
Un enfant, Olivia.
Tek çocuk, Olivia.
- Olivia...
- Olivia...
Comment puis-je...
- Olivia!