Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Orin

Orin перевод на турецкий

131 параллельный перевод
La vieille Orin : TANAKA Kinuyo
KINUYO TANAKA TEIJI TAKAHASHI
Elle le presse d'entrer... mais, même assise, elle a peine à contenir l'excitation de son cœur.
# Haberciyi içeriye davet etti # Orin beklentiyle doluydu # Onun oturmasını sabırsızlıkla bekliyordu
Avant qu'il ait pu répondre, surgit Kesakichi, le petit-fils.
# Tam da Orin sorusunu sorduğunda torunu Kesakichi ona seslendi
La vieille Orin a compté dans le cagibi.
# Arka odanın bir köşesinde
La vieille Orin de La Souche dans un coin du cagibi... elle a compté ses dents, les 33 dents du diable.
# Arka odanın bir köşesinde # Ninem kendi için 33 adet şeytan dişi buldu
É va nous dévorer!
Acuze Orin!
Vieille démone de La Souche!
- Acuze Orin!
Voisine!
Orin!
La vieille Orin de la Souche a bien de la chance.
# Tuzhane sahibi Otori Narayama'ya yolculuğunun gününde
Ma femme, Orin.
Eşim, Orin.
Professeur - et sa femme - atterri - sur Aurin 7 - il y a 5 ans.
[BİLGİSAYAR] Profesör ve karısı, Orin 7 Gezegeni'ne beş yıl önce gelmiş.
Le dernier pilote de l'avion, le capitaine Smith, a déclaré :
Uçağın son pilotu Yüzbaşı Orin Smith şunları söyledi...
Bonjour, Orin.
Oh, Suzuba, uzun zamandır hiç görüşemedik.
Orin, aujourd'hui, je suis venu... vous parler d'une chose.
Orin anne, bugün buraya gelmemin tek nedeni...
Orin, je t'envie.
Sana gıpta ediyorum.
Orin de la Souche...
Klanın kötü şansı...
Orin n'aimera pas ça.
Büyükanne bundan hoşlanmıyor.
Orin, vous nous avez préparé... un vrai régal.
Orin bizi bu kutsal buluşmayı... Kutlamak için bir araya getirdi
Orin.
Orin!
Orin Dennis, maths et sciences sociales.
Orin Dennis, matematik ve sosyal bilgiler.
Orin, si les élèves faisaient des maniques pour la Fête des Mères?
Orin, Anneler Günü için çocukların saksı tutacağı yapmalarına ne dersin?
Elle traduit un appel de ton ami sourd. C'est Orin.
Orin adında sağır bir adamın anlatacaklarını tercüme edecek.
C'est Sarah qui parle à Orin.
Sarah, Orin ile konuşuyor.
Non, ne le traduisez pas à Orin.
Bunu Orin'e tercüme etme.
C'était Orin qui disait s'il te plaît.
"Lütfen" diyen Orin.
J'ai dû avoir l'air de le dire moi-même au lieu de l'assistante du pensionnat qui le dit pour Orin.
Sanırım kendimi dile getirdim Orin'in tercümesini yapan görevli yerine.
Elle sera avec moi, démissionnera, apprendra à jouer au poker, quittera la soirée d'Orin, apprendra à parler.
Benimle beraber olacak, işini bırakacak, poker oynamayı öğrenecek. Orin'in partisinden ayrılacak, konuşmayı öğrenecek.
Orin Scrivello.
Seymour bu Orin Scrivello.
Je méritais une fripouille comme Orin Scrivello, chirurgien dentiste.
Orvin Scrivello gibi bir sürüngeni hak ediyorum ben.
- Bonjour, Orin.
Aynısından.
- Taisez-vous, c'esr une fille bien.
- Kapayın çenenizi. Orin iyi bir insan.
- Orin?
- Orin.
- Elle parle à ceux qui lui parlenr.
Orin kendisiyle konuşan herkesle konuşur.
Orin Goode.
- Orin Goode'la.
- Salur, Orin.
Selam, Orin.
Orin.
Orin.
- Orin, je suis navrée.
- Lütfen Orin, üzgünüm.
Orin, je t'en prie.
Orin, lütfen.
J'épousais Orin l'an prochain, si tu n'étais pas rentré.
Eğer gelmezsen, gelecek yıl Orin ile evleneceğimi söylemiştim.
Merci, frère Orin.
Bunu ortaya koyduğun için sağol.
M. Orin sait peut-être.
Belki Bay Orin biliyordur.
Orin, qu'est-ce que tu fais là?
Orin! Burada ne arıyorsun?
Les seuls à ne pas le savoir, c'est toi et Orin.
Bilmeyen yalnız sen ve Orin'siniz.
Tu as fait un marché? Avec Orin?
Orin'le bir tür anlaşma mı yaptın?
Orin, expliquez-moi.
Neler oluyor?
Surtout avec des patrons comme Orin Sanderson, et l'oncle Dave Thornton, qui ne m'en voudrait sûrement pas si je disais que ceci est le plus beau de ces rêves.
Bunun yaşadığım en güzel şey olduğunu söylersem, Dave Amca'nın alınacağını sanmam.
Oui... papa, envoie un mandat au Cash-o-gram à Orin, en Caroline du Sud.
Evet. Baba, parayı Nakit Transfer Bürosuna, Orin'deki Güney Carolina bürosuna gönder.
Je suis bien chez Orin du lieu dit "la Souche"?
Orin bu ağaç evde mi yaşıyor?
Orin, c'est vous?
Affedersin, sen Orin misin?
Vieille démone, Onibaba!
Acuze Orin!
C'est Orin.
Orin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]