Translate.vc / французский → турецкий / Orlando
Orlando перевод на турецкий
665 параллельный перевод
Orlando, une noyée!
Kadın boğuluyor!
Ne faites pas attention Orlando, entrez.
Önemli değil Orlando, gel içeri.
C'est Orlando...
Bu Orlando'nun.
- Je vous ai vu à Orlando.
- Orlando'da kazandığında izlemiştim seni.
Don Orlando, n'oubliez pas l'engagement pris!
Don Orlando, anlaşmamızı unutmayasın.
La dispute avec Califano supposerait la préméditation et donc 20 ans.
Orlando Califano ile dalaşmak taammüden yaptığına delil olur : 20 yıldır. Lanet olsun.
Que l'opérateur radio contacte Orlando Beach.
Telsizcini Orlando Beach'e bağla!
- Au revoir, Orlando.
- Hoşça kalın Bay Orlando, ben çıkıyorum.
Orlando di Lasso?
Orlando di Lasso mu?
Et celui-lŕ s'appelle Orlando Tonino.
Ve bu da Orlando Tonino.
Son incroyable vigueur n'avait nul besoin D'en appeler à l'épée
Ama kesmek için ne buna, ne kesere ne baltaya ihtiyacı vardı Orlando'nun eşsiz gücünün
Je passe en même temps que Tony Orlando and Dawn!
Benim programımı "Tony Orlando ve Dawn" ın karşısına koymuşsunuz.
Cette année, le Grammy de la meilleure chanteuse sera présenté par Rita Coolidge et Tony Orlando!
Burası 652-1652. Hayır, şu anda evde değil.
Il me reste qu'à t'immoler par le feu. Tu ne connais pas ta force? C'est moi?
Bu yılın en iyi kadın şarkıcısı Grammy Ödülü'nü vermek için sahnede Rita Coolidge ve Tony Orlando.
J'avais trouvé un poste d'enseignant pendant un an... dans une petite université au nord d'Orlando, en Floride.
Florida, Orlando'nun hemen kuzeyinde, küçük bir... özgür sanatlar kolejindeki bir yıllık öğretmenlik işini bıraktım.
C'est Reynolds, j'appelle d'Orlando en Floride.
Orlando, Florida'dan arıyorum. Orlando?
Orlando?
Florida?
- Orlando. Je peux vous interviewer?
- Sizinle röportaj yapmak istiyordum.
- Monsieur Orlando.
- Bay Orlando.
Monsieur Orlando, voici quelque chose pour vos lecteurs.
Bay Orlando, burada basına ihtiyacımız var!
Vous savez M.Orlando? Moi je passe mes samedis à peindre.
Biliyorsunuz bay Orlando, bütün cumartesiyi resim yaparak geçirdim.
M.Orlando, comment vous interprétez ce qui s'est passé?
Sen, bay Orlando, olayları nasıl yorumlayacaksın?
Orlando Ramirez.
Adım Orlando Ramirez.
Ramirez. Ça m'a tout l'air d'un chasseur de chicanes.
"Orlando Ramirez." Tazminat davalarından para kıran Kübalı bir avukat olmalı.
N'oubliez pas que Ramirez est votre ami.
Orlando Ramirez'in dostunuz olduğunu bilmeniz çok önemli.
Orlando.
Orlando.
Mon pere s'appelait Orlando.
Babamın adı Orlando'ydu.
A la Havane, on l'appelait Orlando "el Rey".
Ona Orlando "el Rey" derlerdi.
"Le Roi."
Yani "Kral" Orlando.
- Je suis Ramirez, son avocat.
- Ben avukatıyım, Orlando Ramirez.
Elle rencontre Tony Orlando. Il jouera un marin qui rentre chez lui. C'est une idée géniale.
Ve Tony Orlando ile tanışıyor, o da Dubuque'deki evine giden bir denizciyi canlandırıyor.
C'est pour le musée d'ichtyologie d'Orlando.
Onları Orlando'da Balık Bilimleri Müzesine götüreceğiz. Ah, sahi mi?
- Quand ça chauffe, il est fabuleux.
Isındığı zaman mükemmel oynuyor. Lanet olası Orlando Woolridge...
A toutes les voitures, un homme tente de se jeter dans le vide...
Bütün birimler, Santa Monica ve Orlando'da bir dama çıkma vakası.
Je n'ai pas dormi... Mais je me sens comme Orlando Furioso.
Hiç uyumadım ama kendimi Orlando Furioso gibi hissediyorum.
nous sommes d'Orlando.
Hey, bakar mısınız? Basından mısınız? - Hayır, Orlando'dan geliyoruz.
à Orlando?
Hey, Orlando'daki en iyi arkadaşın kimdi?
"Tony Orlando : fou ou génie?"
Tony Orlando : Bir dahi miydi, yoksa bir deli mi?
Orlando!
Orlando, Orlando.
Y a-t-il un Orlando ici?
Orlando adında biri var mı?
Excusez-moi.
- Ben Orlando'yum.
C'est toi?
- Orlando! Sen misin?
Ça te plaît?
Orlando, beğendin mi?
Et Orlando? Où est l'assurance qu'il a prise pour moi?
- Orlando'ya ne oldu?
Ils ne sont plus qu'à un jeu et demi des Blazers après Orlando.
Blazer'lardan sadece bir maç ve bir devre gerideler artık.
Sam Vincent d'Orlando.
Orlando'dan Sam Vincent.
Un type est venu hier, il a un hôtel à Orlando.
Ee? Dün buraya bir adam gelmiş. Orlando'daki büyük bir otelin sahibiymiş.
C'est Orlando, ma choute, pas Las Vegas.
Bırak şimdi Orlando diyorum.
Joe!
Çok yaşa Orlando!
- Monsieur Orlando.
- Bay Orlando
Elles sont à Orlando.
Orlando'da.