Translate.vc / французский → турецкий / Papers
Papers перевод на турецкий
11 параллельный перевод
Les Aventures de Monsieur Pickwick.
- Oh, ben mi? - Charles Dickens'ın'Pickwick Papers'ı.
Il se basa sur le livre de Louis Begley, Wartime Lies... pour en faire Aryan Papers... l'histoire d'une famille juive polonaise... qui tente d'échapper aux Nazis.
Louis Begley'in kitabı Wartime Lies'ı... ... Aryan Papers'a çevirdi. Nazi esaretinden kaçmaya çalışan bir Yahudi ailesinin öyküsü.
Kubrick abandonna avec regret Aryan Papers.
... olduğunu görünce, istemeyerek Aryan Papers'ı rafa kaldırdı.
Je me demande si une de ces dames a déjà lu Les aventures de Mr Pickwick?
Acaba buradaki hanımlardan birisi The Pickwick Papers'ı okumuş mudur?
Seulement je suis tombé sur Rizzo et Sneaky Pete au magasin de beignets, et ils vont à Boston ce week-end pour le festival du film Charles Bronson... de "Cosa Nostra" à "Kinjite".
Fakat Rizzo ve sinsi Pete'le çörekçide karşılaştım, ki onlar bu haftasonu Boston'a Charlie Branson Film Festivali'ni izlemeye gidiyorlar. "The Valachi Papers" *, "Kinjite" *.
Right, okay. Si l'information qu'elles vous donnent est de valeur et fiable, like with Watergate or the Pentagon Papers, alors leurs intentions importent peu.
Tamam ama verdiğiniz bilgiler çok değerli ve kesinlikle doğruysa mesela Watergate ya da Pentagon belgeleri gibi.
# I got no friends'cause they read the papers #
# Hiç arkadaşım yok, hepsi gazete okuyor #
# I got no friends'cause they read the papers #
# Hiç arkadaşım yok, onlar gazete okuyor #
Lawrence Boswell Tysoe, Associated Papers.
Lawrence Boswell Tysoe, Associated Papers.
You don t need no papers That man is not your maker
# İşte bu yüzden takılacağım iyi bir kızla #
Les aventures de Mr Pickwick.
The Pickwick Papers.