Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Played

Played перевод на турецкий

36 параллельный перевод
C'est la deuxième fois qu'on joue en public.
This is our second gig. This is the second time we've ever played in front of people, man!
Qui menait ses brebis Auprès de la rivière
"And as the sunlight played " He wooed the pretty lady
J'ai une idée. # Ziggy played
Bir fikrim var. "CRAG'IN GECE KULÜBÜ" # Ziggy çaldı...
Ziggy played guitar.
Ziggy çaldı gitarını.
Le vieux monsieur a joué A joué à pique et pique sur mes doigts
"This old man, he played one he played knick-knack on my thumb."
/ / He played fire on the mountain Run, boy, run / /
/ / Heplayedfire on themountain Run, boy, run / /
J'ai joué à l'élastique avec mes soeurs.
- I played with my sisters.
Il joue avec la caméra.
Guy played the camera perfectly.
Prendevamo $ 30 a night if played.
bir gösteriden, günlük $ 30 kazanıyorduk.
Gave you all of me and you played with it
* Her şeyi verdim sana, ama oyun oynadın bana *
l've played five times. l'm alive.
Ben beş defa oynadım ve yaşıyorum.
All the games you played
* Oynadığın bütün oyunlar *
♪ And you played it ♪ ♪ Tears are gonna fall ♪
* Ama oynadın kalbimle * * Akacak gözyaşları *
♪ And you played and you played and you played ♪
* Ve kalbimle oynadın, oynadın *
♪ And you played it ♪ ♪ To the beat. ♪.
* Oynadın, harap edene kadar *
♪ I played with your heart ♪
* Ta ki bir gün Kansas'tan * * Bir ev düşene kadar başına *
♪ I played with your heart ♪ ♪ Got lost in the game ♪
* Aşağıya, aşağıya, ta aşağıya *
J'étais là le jour où le clairon a sonné et que son nom fût enterré
And I was there that day When the "Taps" was played And they buried his name in the ground
♪ So I played the part I feel they want of me ♪ ♪ and I pull the shades ♪ ♪ so I won t see them seein'me ♪
â ™ ª Bu yüzden benden istedikleri rolü oynadım. â ™ ª â ™ ª Ve gölgelere büründüm. â ™ ª â ™ ª Böylece bana bakışlarını görmeyeceğim. â ™ ª â ™ ª Bu deli şehirde zor zamanlar yaşıyorum. â ™ ª
♪ Ever since I was a young boy ♪ ♪ I played the silver ball ♪
* Gümüş topu oynadım çocukluğumdan beri *
♪ From Soho down to Brighton ♪ ♪ I must have played them all ♪
* Soho'dan Brighton'a, oynamışımdır her birini *
♪ She played the violin, violins blazing on a song ♪
♪ Kemanı çalar, şarkıda keman belirgin ♪
♪ and you played it to the beat ♪
* Ama oynadın kalbimle *
♪ but you played it, you played it ♪
* Ama oynadın kalbimle, oynadın *
♪ you played it, you played it to the beat ♪
* Oynadın, harap edene kadar *
I played with your heart
* Alet ettim kalbini *
Euh, en fait nous, euh, jouons l'harmonie en 12 parties, euh, "And the Band Played On."
"And the Band Played On" un 12'li armonisi üzerinde çalışıyoruz... - İyi geceler.
- Played on " Merci.
- Teşekkürler.
Band played on "
* Orkestra çalmaya devam etti. *
♪ who would look at me ♪ as he played faro with my aunt ♪
* Kağıt oynarken teyzemle, üstümde hep gözleri *
- HAVE YOU PLAYED BEFORE?
- Hiç oynadın mı? - Hayır.
Mais c'était la musique... que j'avais dans la tête qui me maintenait en vie quand je pensais qu'on allait me tuer.
Fakat zihnimde çalan But it was the music... ve vurulacağımı düşündüğüm zamanlarda that played in my head that kept me alive beni hayatta tutan şey müzikti. when I thought I was gonna get shot.
♪ Played poker with The Fall Guy ♪ ♪ Jouer au poker avec L'Homme Qui Tombe A Pic ♪
"The Fall Guy" daki adamla poker oynasaydım.
Degrading be seen as a guy Aberdeen that played rock and that he did not know even the'wipers'.
Aberdeen'den gelen Rock dinleyen kişiymişim gibi küçümseyici hissettirdi.
- Nicely played!
- "İyi vuruştu!"
♪ These songs aren't played just so we can get paid ♪ T'es qui, toi?
Sen de kimsin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]