Translate.vc / французский → турецкий / Pound
Pound перевод на турецкий
1,768 параллельный перевод
Cinq livres.
Tanesi 5 pound.
2m15, 150 kilos bien tassés.
Yedi kişiye, bunun için 300 pound- -
Je vous donne cinq livres!
Beş pound veririm!
5 livres à 69 cents la livre.
5 Pound. Poundu 69 sentten.
50 £?
50 pound mu?
C'est 25 £
Fiyatı 25 Pound.
- J'ai les deux livres
2 Pound aldım.
- Deux livres?
- 2 Pound mu?
- 36 livres seulement
- Sadece 36 pound.
Je vous remets en liberté sous caution d'une somme de 50 livres
Toplam olarak 50 Pound kefaletle serbest kalmanızı kabul ediyorum.
Vous resterez en liberté sous caution d'une somme de 50 livres et bénéficierez de l'assistance judiciaire
Toplam olarak 50 Pound kefaletle serbest bırakılmanızı kabul edeceğim ve size bir savunma belgesi vereceğim.
L'une d'elles avait 14 ans, mesurait 1m47... et pesait 77 kilos.
- Biri 14 yaşında, 4,10 ayak uzunluğunda ve... - 1 70 pound ağırlığında...
L'autre, 19 ans, mesurait 1m67 pour 122 kilos.
- Diğeri 19 yaşında... - 5,6 ayak ve 270 pound...
Je mesure 1m88... et je pèse 84 kilos.
- 6,2 ayak... - 185 pound'um.
Sans me rendre compte, j'ai atteint le poids de 192 kilos.
- Daha anlamadan, 425 pound oldum.
Mon oncle pesait environ 109 kilos.
- Amcam 240 pound falandı.
Pour garder votre poids, 84 kilos, votre poids initial, il vous fallait 2 500 calories.
- 186 pound idi geldiğinde.
88,4 kilos! C'est pas possible.
- 195 pound.
Vous avez repris 10 % de votre masse corporelle. Vous avez pris 7,7 kilos en 12 jours.
- 1 7 pound falan almışsın.
- J'ai perdu une livre!
- Bir pound kaybetmişim.
J'ai perdu une livre. On va manger. Je me sentais mal dans la voiture.
- Bir pound kaybetmişim, gidip yemek yiyelim.
- 95,25 kilos. - Je dis pareil.
- 210 pound.
Et là, 3,6 kilos de plus en une semaine. Il pèse 95,25 kilos.
- Şimdi son haftada 8 pound. ve 210
Pendant un mois, j'ai mangé au McDo, j'ai pris 11 kilos, mon foie est devenu gros et mon cholestérol a grimpé de 0,65 g / l.
- Sadece otuz gün, Mc Donald's dışında bir şey yemeyerek. - Ben 24.5 pound aldım. - Kara ciğerim yağ oldu.
Une livre par jour.
- Bu günde bir pound ediyor.
Et en plus de ça, j'ai avalé 5 kilos de graisses.
- Bunun üzerine, - 1 2 pound yağ.
De manger 250 g de frites?
- Yarım pound kızarmış patatese.
Il a mis 5 mois à perdre 9 kilos.
- 20 pound kaybetmesi, 5 ayını aldı.
118 livres
118 pound!
Vous savez quoi faire.... 118 livres!
Ne yapacağını biliyorsun değil mi? 118 pound!
Je n'ai vu que des chameaux! Rajoute du bois.
1.000 pound ve o 7000 eder.
non, c'est un demi souverain.
Hayır, yarım pound.
J'ai économisé toute ma tirelire, j'ai 9 £.
Bütün cep harçlığımı biriktirdim ve dokuz pound'um var.
Ça vous aiderait, pour vos études de véto.
Bin pound. Nakit. Bu işten kurtulursun.
Quand le vin est tiré, il faut le boire.
Bir kuruş için ise, bir pound için de.
Quand le vin est tiré, il faut le boire.
Bir kuruş için ise, bir pound için de, hatırlıyor musun?
Un dîner et un ciné contre 500 saumons du Pacifique, ça marche?
500 pound Pasifik Somon'u karşılığında sinema ve yemek nasıl?
Il était à ce club quand des cons se sont déguisés en pound cake.
Kulüpte Poundcake diye bir striptizciyle eğleniyormuş.
D'après ces mesures, ce truc contient 5 kg de naqadah.
Bu sonuçlara göre bu şeyin içinde on pound'luk naqahdah var.
Tu m'as fait livrer plus de 2 tonnes de viande.
Bufalo etine 6000 pound yatırdın.
Je suis prêt à apaiser votre mécontentement et payer une amende. 300 livres en or?
Buna sessiz kalmanız için 300 pound'a ne dersiniz?
Trois mille livres?
3000 pound.
Trois mille livres!
Üç... bin... pound.
Livres, pas des dollars. Et ça comprend... tu vois.
Dolar değil, pound.İçine şey de dahil, bilirsin.
"Cinq livres et un g..."
"Beş pound ve b..."
Cinq livres. "
Beş pound. "
Une livre, mon cher.
Bir pound, canım.
Une livre et rien de moins.
Tam bir pound.
Je les empilais les uns sur les autres, comme on empile 30 kg de pommes de terre.
Onları birbiri üstüne sanki 50 Pound'luk patates çuvalları gibi istifliyordum.
Un peu plus de cent livres
100 pound kadar.
Au cours de mon Mac régime, j'ai ingurgité 30 livres de sucre.
- Yemeklerinden 300 pound şeker yedim.