Translate.vc / французский → турецкий / Qiu
Qiu перевод на турецкий
168 параллельный перевод
Elles sont accrochées là depuis que la famille Qiu vit dans ce manoir.
Bu yeri inşaa ettiğimizden beri... orada asılı duruyordu
Maître Qiu. Sans le vouloir, j'ai causé votre mort.
Dolaylı olarak tüm bunların sorumlusu benim
Trouvons un endroit sûr pour demoiselle Qiu.
Önce Chiu Hanım için... güvenli bir yer bulacağız
Faire frire Fu Hong-Hsue et rôtir Qiu Yu-Cheng.
Kızarmış Fu Hung-hsueh Haşlanmış Chiu Yu-cheng
Ils sont plus de trente. Comment allons-nous protéger demoiselle Qiu?
etrafımız 30-40 kadar adamla çevrili burdan çıkmanın yolunu bulmalı
Demoiselle Qiu!
Chiu Hanım! Chiu Hanım
Demoiselle Qiu.
Chiu hanım
Merci demoiselle Qiu.
Teşekkür ederim, Chiu Hanım
Je sais que Qiu Yu-Cheng a été enlevée au village Du et que le chevalier Yan Nan-Fei... y est mort.
Chiu Yu-cheng, Tu köyünde kaçırıldı Silahşör Yen Nan-fei orada... öldürüldü.
Demoiselle Qiu. Sortez!
Chiu Hanım. gelin hadi, Chiu hanım hoop
Fu Hong-Hsue sera toujours Fu Hong-Hsue. Mais Qiu Yu-Cheng n'est pas toujours Qiu Yu-Cheng.
Fu Hung-hsueh, Fu Hung-hsueh'dur ama Chiu Hanım, Chiu Hanım değildir.
Vous oubliez l'une des raisons de ma venue. La demoiselle Qiu.
Unutma sakın, buraya gelişimin diğer..
Qiu Yu-Cheng!
Chiu Yu-cheng
- Demoiselle Qiu.
Chiu hanım
Il veut que vous libériez Qiu Yu-Cheng.
Sizden önce Yu-cheng'i serbest bırakmanızı ister
Demoiselle Qiu me l'a remis hier soir.
Chiu Hanım tarafından verildi
Avant sa mort, maître Qiu m'a confié son secret.
Babası ölmeden önce bana... sırrını söylemişti
Tu comprends pourquoi, hier soir, j'ai insisté pour voir demoiselle Qiu et pourquoi je t'ai livré les Plumes de Paon.
Şimdi anladın mı... dün gece onu neden çok görmek istediğimi ve sana dartları kolayca vermemi.
Qiu Ling-su.
İsmi neydi?
Vous aviez jadis une amie nommée Qiu Ling-su.
ölümlü yaşamdan uzağa, eski dostunuz...
Vous savez sans doute que ces portraits étaient les cadeaux d'adieu de Qiu Ling-su.
Lingsu'un ayrılık hediyesi olarak 3 portre yaptırdığını birinden duymuş olmalısınz.. o şimdi nerede?
Qiu Ling-su.
Ben Chiu Lingsu!
Nous sommes les sœurs Qiu.
Sen de kimsin? Ben Qiu Yujuan, o ise Qiu Yuhua
Les deux sœurs Qiu ont été moins gâtées.
Ne şanslısın ama! Ama diğerleri senin kadar şanslı değiller
Est-ce un heureux hasard ou un signe du destin, les deux sœurs Qiu retrouveront Long Jianfei.
şu tesadüfe bak belki de kaderdir Long Jianfei dağlara varır varmaz... kız kardeşlere rastladı
- Frère Long... - Oui, Mlle Qiu?
Ne var bayan?
- Qiu Ju, as-tu mangé?
Qiu Ju, yemek yedin mi? Evet.
Tante Qiu Ju.
Qiu Ju hala?
Lis-le. Qiu Ju l'a apporté pour toi.
Okusana, Qiu Ju sana okuman için getirdi.
Meizi, Qiu Ju est trop grosse maintenant, tu iras avec elle demain.
Meizi, Qiu Ju artık büyüdü. Yarın onunla gidersin.
Fais attention, Qui Ju, la route est glissante.
Dikkatli ol, Qiu Ju, yol çok kaygan.
Où tu vas Qiu Ju?
Nereye gidiyorsun, Qiu Ju?
Tu sors d'abord, Qui Ju.
Önce dışarı çık, Qiu Ju.
Qui Ju.
Qiu Ju.
va dire des mots gentils à Qinglai et Qiu Ju, et mets fin à tout ça.
Gidip Qinglai ve Qiu Ju'ya ters birşeyler söylemen gerek. Bütün bunlara bir nokta koymalısın.
Qiu Ju, tu disais que tu attendais de lui de faire justice.
Qiu Ju, sen onun doğruyu yapmasını istediğini söyledin.
Qiu Ju m'a demandé de te rapporter cela.
Qiu Ju bunları sana geri vermemi istedi.
Qiu Ju dit que ce n'est pas le Chef qui a acheté ça, mais vous.
Qiu Ju bunları şefin almadığını söyledi. Sen aldın.
Qiu Ju dit qu'elle veut seulement des excuses.
Qiu Ju bir açıklama istediğini söyledi.
Serre bien les jambes pour protéger tes bijoux de famille, sinon Qiu Ju devra aller directement au PSB de Beijing.
Bacaklarına hakim ol. Aile mücevherleri yine tekmelenirse... Qiu Lu mahkemeye gitmeli.
Rapporte ça chez toi et montre-le à Qiu Ju.
Eve götür ve evdekilere göster.
On m'a dit que Qiu Ju est montée dans la voiture du directeur, vrai?
Beni iyi dinle, Qinglai. Qiu Ju müdürün arabasıyla seyahat etti.
Je rentre à la maison pour voir ça avec Qiu Ju.
Eve gidip hakkımda düşündüklerinizi düşüneceğim.
Si tu veux pas les prendre, dis à Qiu Ju de venir.
Eğer almak istemiyorsan, Qiu Ju'ya gelmesini söyle.
Je vais en parler avec Qiu Ju.
Gidip Qiu Ju ile konuşacağım.
- Maître Qiu! - Père!
- Chiu Bey
Demoiselle Qiu!
Chiu hanım
Cercueil de Qiu Ling-su
Chiu'nun sunağı.
La tablette funéraire de Qiu Ling-su.
Öldü mü?
Qiu Ju.
Sen misin.
Viens.
Qiu Ju, içeri gir.