Translate.vc / французский → турецкий / Quinceanera
Quinceanera перевод на турецкий
82 параллельный перевод
- Sûrement une quinceañera.
- Muhtemelen "quinceanera'dır".
Je n'ai pas porté de smoking depuis la quinceanera de Martha, ma filleule.
Vaftiz kızım Martha'nın 15. yaş gününden beri smokin giymemiştim.
C'est la quinceanera de ma filleule.
Vaftiz kızımın quincenerası.
La meilleure? Tu la porteras de nouveau. - À une quinceanera.
En iyisi, onu tekrar giyebileceksin 15.yaş gününde.
Il pensait savoir où c'était, il croyait que c'était en face, on est allés là-bas et il y avait une quinceanera.
Burayı bildiğini söyledi ama karşıdaki yer sanmış ve sonra oraya gittik adı "quinceaneria" gibi birşeydi...
A midi, il est allé dans le centre-ville pour la quinceanera ( anniversaire des 15 ans ) de notre nièce.
Öğleyin şehir merkezine kuzenimiz Quincea'nın yanına gitti.
Femme : Je pensais avoir mis les photos de la quinceanera dans cet album.
Quinceanera fotoğraflarını bu kitabın içine koyduğumu düşünmüştüm.
Tony a grillé Amy avec Levi à la quinceanera de sa soeur. Aie.
Tony, kız kardeşinin doğum günü partisinde Amy'i, Levi ile yakaladı
C'est la meilleure des quinceañera. que je pourrais imaginer.
Bu düşünebileceğim en harika Quinceanera oldu.
Je ne parle pas mexicain. C'est une quinceanera, Nana.
- Meksika dilini anlamıyorum.
C'est un rite de passage pour chaque jeune fille latine de 15 ans.
- Quinceanera, nine. 15 yaşındaki Latin genç kızların ergenliğe geçiş ayini.
La Quinceañera pour cette fille enceinte, et puis sa baby shower.
Hamile kadın için Quinceanera,... sonra da onun bebek partisi.
Votre père tué pour votre quinceañera...
Partinde baban öldürüldü.
C'était ma quinceañera!
Bu benim partimdi.
On a le tueur de la quinceañera, Miguel.
Partideki cinayetin katilini bulduk. Miguel adında bir çocukmuş.
La Quinceañera d'Eileen Garcia.
Eileen Garcia'nın Onbeş Yaş Günü.
La Quinceañera de Magdalena est en juillet?
Magdalena'nın On Beş Yaş töreni de yaklaşıyor.
Maria, je pensais "marrainer" la robe pour la Quinceañera de Magdalena.
Maria, Magdalena'nın Onbeş Yaş kutlamasında giyeceği elbise için yardımcı olabilirim diye düşünüyordum.
A la Quinceañera de sa propre sœur?
Kız kardeşinin Onbeş Yaş kutlamasına gelmeyecek mi?
Mesdames et messieurs, merci d'être venus à la Quinceañera d'Eileen.
Hanımlar, beyler Eileen'in Onbeş Yaş kutlamasına geldiğiniz için hepinize teşekkürler.
Merci à tous d'être venus à cette Quinceañera.
Bu Onbeş Yaş Törenine geldiğiniz için hepinize teşekkürler.
C'est un jour particulier pour une Quinceañera.
Onbeş Yaş Günü çok önemli bir gündür.
C'est sa journée, sa Quinceañera.
Bu onun için önemli bir gün. Onun Onbeş Yaş Günü.
C'était une belle Quinceañera.
Çok güzel bir Onbeş Yaş kutlamasıydı.
Tante Silvia a proposé de la modifier pour ta Quinceañera.
Silvia teyzen, onu senin Onbeş Yaş kutlaman için hazırlayabileceğini söyledi.
J'ai une copine, dont la Quinceañera approche.
Bir kız var da, bir arkadaşım. Onbeş Yaş kutlamaları yaklaşıyor.
C'est la quinceara de Marisela.
Marisela's quinceañera.
Une quinceañera. C'est euh... une fête pour les 15 ans.
Quinceañera. 15. yaş günü işte.
Exact, la quinceañera.
Evet, quinceañera var.
Oui, la quinceañera.
Evet, quinceañera.
A quinceañera.
Quinceañera.
Quinceañera.
Quinceañera.
Elle est sûrement dehors, en train de fumer une cigarette, comme toi à l'époque.
Kendi quinceañera'nda yaptığın gibi o da dışarıda sigara içiyordur.
- Ouais, quinceañera.
- Evet, quinceañera.
C'est vrai. D'accord. Oui.
Quinceañera'daki dansımızı ve topuğumu kırdığımı hatırlıyor musun?
Tu te souviens quand on a dansé à ma Quinceañera, et que j'ai cassé mon talon?
Anahtar çok mu hızlıydı? Evet, biraz. Seni zorladım.
Je le savais pas avant qu'elle m'invite à sa quinceañera.
Quinceañera'sına kadar onu 18 yaşında sanıyordum.
Je vous organiserai une Quinceañera!
Sana on beş yaş partisi yapacağım.
Et la quinceañera de la fille de Mirabel, alors?
Olmaz. Mirabel'in kızının quinceañera partisi ne olacak?
Sa fille, Rosalba, fête sa quinceañera.
Kızı Rosalba'nın quinceañerasını kutlayacaklar.
La quinceañera représente beaucoup dans la culture latine.
Latin kültüründe quinceañera çok önemli bir şeydir.
Une quinceañera.
Quinceañera.
C'en est pas une, ici.
Bizimkisi Quinceañera değil ki.
Regarde, c'est la Barbie Quinceañera et le Ken Bar Mitzvah.
- Diğerleri utansın. Bak Barbie'yle Ken de geldi.
Que dirais-tu d'un biscuit?
Kurabiye ister misin? Yeğenimin "Quinceañera" sından.
Mais sa quinceañera doit pas être d'hier, si?
Ama, muhtemelen birkaç yıl içinde sen quinceañera olduğunda tekrar toplanırız. Değil mi Rinaldi?
" Tu veux aller à la quinceañera?
Kuzenimin 15. yaş gününe gelmek ister misin?
" La quinceañera de ma fille?
Kızımınkine?
Samedi, c'est la quinceañera de ma petite sœur.
Cumartesi kız kardeşimin 15. yaş günü.
Ou c'est un quinceañera?
Büyüyor mu birileri?
- Et puis, il vient d'être engagé pour une Quinceañera.
- Artı Dave'nin biftek kamyonu bir Quinceañera için tutulmuş.