Translate.vc / французский → турецкий / Raul
Raul перевод на турецкий
763 параллельный перевод
Tu as tout de même le temps de t'amuser un peu, Raoul?
Meşgul olduğunu biliyorum Raul ama bahse girerim hâlâ bazılarının peşinde koşuyorsundur.
Raoul, emmène-moi au barrage. Je ne veux pas te quitter!
Raul, beni de baraj inşaat sahasına götür, yalnız bırakma beni.
Laisse-moi partir, Raoul, et oublie cette rencontre.
Gitmek zorundayım Raul, izin ver... ve hiç karşılaşmadık farz et.
Raoul, attends!
Raul... Bekle!
Raoul n'était pas le premier.
Raul ilk değildi!
Heureusement Raoul est un honnête homme.
Raul harika bir insan, çok anlayışlı biri...
Raul nous expliquait que la faune de Roumanie...
Azıcık oyalandım. Raúl'un dediğine göre, Romanya'daki fauna...
Vous perdez la tête, Raul.
Bence sen aklını kaçırmışsın, Raúl.
Mais pourquoi, Raul, pourquoi?
Neden, Raúl?
Raul a dit que si Nobile meurt, tout s'achèvera.
Raúl dedi ki, Nóbile öldüğünde bunların hepsi sona erecek.
Arrêtez, Raul!
Yeter, Raúl!
José Gallardo Raúl García
Jose Gallardo Raul Garcia
Sergent, envoyez deux hommes!
Çavuş Raul, gidip şu adamı alın yoldan.
Sergent!
Çavuş Raul.
Trouve les clés de la réserve, ouvre-la.
Raul! Beş kişi al, mutfağa ve kilere gidin.
Elle m'aime, Raul?
Beni seviyor mu, Raul?
– Garcia, Raoul?
- Raul Garcia?
– Je lis Raoul.
- Raul yazıyor.
Eh, c'est Raoul!
Hey, ben Raul.
Danielle a déjà largué Raoul.
O bir kenara itilmişti Raul.
Mon meilleur copain en Californie, Chris.
Raul,.. ... bu benim Kaliforniya'dan en yakın arkadaşım Chris.
- Raul.
- Raul.
RAUL HILBERG, historien
RAUL HILBERG - TARİHÇİ
Ceux-ci provenaient des biens juifs confisqués, utilisés précisément à cette fin :
RAUL HILBERG, TARİHÇİ ~ VERMONT ( ABD ) ~ Bunun adı ise'fahrplananordnung'du.
... qui aurait aussi tué deux jeunes filles dont les cadavres ont disparu, et deux hommes.
... şahıs aynı zamanda Ester Dominguez, Ana Vela... Raul Ordoñez ve Pedro Soto cinayetlerinin de zanlısı.
Raul, c'est ça?
Güzel, evde oturmaktan bunaldım.
À partir de maintenant, Al Bundy va faire entendre sa voix.
Ben Raul. Yani, Zorro.
Mesdames, Raoul vous offre ces apéritifs tout roses.
Bu arada hanımlar, pembe içecekleri Raul gönderdi.
Quitter le pays dès que Raul aura envoyé mon hélicoptère.
Raul helikopteri gönderir göndermez ülkeyi terk etmek.
Salut. Ici Raul Hernandez, bienvenue au...
Hey, Ben Raul Hernandez ve evimden yaptığım yayınla
Royaume fou de Raul. En direct de mon appartement.
'Raul'un Vahşi Dünyası'na hoş geldiniz!
- Raul Hernandez?
- Raul Hernandez mi?
Vous voyez, mesdames et messieurs, pourquoi Raúl Salinas est un champion.
Raul Salinas'ın neden dokuz ile değerlendirildiğini görebiliyorsunuz.
Raoul a appelé au sujet du dîner.
Raul, akşam yemeği için aradı.
Du dîner en tant que concept, ou du dîner avec Raoul?
Bir proje olarak mı yoksa Raul'la akşam yemeği yemek için mi?
- Raul Gonzalez - Age?
- Raul Gonzalez.
- Age?
- Raul Gonzalez.
Je t'aime, Raoul
İyi misin Raul?
Ce sera comment, la vie avec Raoul?
Onunla evlenmen gerek. Ama ben Raul'u seviyorum anne.
D'où connaissez-vous Raoul?
Raul yüzünden değil mi?
J'envie Raoul.
- Raul'ü kıskanıyorum.
A Raoul?
Raul.
Je faisais mes devoirs avec Raoul.
Raúl'de çalışıyordum...
Chris, Raul.
Chris, Raul.
Oui, tu m'as dit : "Fais gaffe, elle a un sifflet, maintenant."
Raul'du, değil mi?
Maman, le téléphone a été coupé.
Ben teşekkür ederim, Raul.
Je dois tout au grand maître José Raoul Capablanca.
Tüm bildiklerimi José Raúl Capablanca'ya borçluyum.
Je vais t'aider à le rentrer
- Adım Raul.
Ce n'est rien
Seni seviyorum Raul.
T'es qu'une gamine
Raul'a bir şey olursa canıma kıyarım.
C'est un branleur! Ne gâche pas ta vie
Raul'la ne yapacaksınız ki?