Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Router

Router перевод на турецкий

36 параллельный перевод
Q.G., envoyez les infos sur la cible.
Merkez! Beni bu sektördeki çöp toplama router larına bağla!
Pouvez-vous me fournir un routeur... compatible avec ma configuration LAN Ethernet?
Bana Ethernet LAN konfigürasyonumla uyumlu bir IP router sağlayabilir misiniz?
Ca veut dire des problèmes avec un routeur interne.
Dahili router'larda sorun var demektir.
Il y a un problème avec un des routeurs.
Router'lardan birinde sorun vardı.
- Est-il possible qu'un court-circuit bousille un routeur? - Eh bien, pas de mon côté.
- Bir kablo sıkışmasının, router'ın çalışmasına engel olma ihtimali var mı?
Je voulais savoir s'il était possible qu'un de tes routeurs ait eu un court-circuit dans la salle des services techniques.
IT odasında, seninkinin yanında bulunan router'ı, bir kablo sıkışmasının bozup bozamayacağını öğrenmek istemiştim.
On doit commencer à allumer les routeurs sans lui.
Router'ları o olmadan çalıştırmaya başlamamız gerekecek.
Il y a une fausse table NAT et plusieurs routeurs importants piratés.
Sahte bir NAT tablosu ve birçok router var.
- Essaye de re-router.
- Diğer yolları deneyin.
On a eu un problème de routeur ce matin.
Bu sabah router'a birşeyler olmuş.
Si je peux le re-router...
Yeniden yönlendirebilirsem...
La compagnie qui a loué l'espace pour le routeur internet appartenait à une autre compagnie, possédée par une autre, et une autre.
Router için alanı kiralayan şirket..... başka bir şirkete, o şirkette bir başkasına, o şirkette bir başkasına ait.
C'est une fonction innée des réseaux que nous utilisons aujourd'hui que cette information est emmagasinée, copiée, emmagasinée, copiée, normalement de façon transitoire, très rapidement, on parle de millisecondes de microsecondes de l'équipement spécialisé tel que des commutateurs, des routeurs, des répéteurs multisports, etc.
Bugün kullandığımız ağların doğaları gereği, bu veriler depolanmakta, kopyalanmakta, depolanmakta, kopyalanmakta, HUB, anahtar ( swithcer ), yönlendirici ( router ) vb özel ekipmanlar sayesinde normal olarak çok hızlı biçimde, milisaniyeler içinde, mikrosaniyeler içinde iletilmektedir.
On a plein de pertes de paquet, tu veux m'aider à installer des routeurs?
Çok büyük paket kaybımız var. Router'ları ayağa kaldırmama yardım etmek ister misin?
Router le flux de l'émission via le réseau de l'université?
Yayınını, neden South Beach Üniversitesi üzerinden yönlendiriyorsun?
Nous jouons le routeur multi-canal par équipe dans cinq minutes.
5 dakika içinde çoklu kanal router takımında oynayacağız.
Secret Internet Protocol Router Network.
Açılımı Gizli İnternet Protokol Yönlendirici Ağı.
Ils utilisent un réseau TOR, qui est le "réseau oignon".
Bir onion router'ı olan Tor ağını kullanıyorlar.
Happy, un routeur de la série 2000 va transiter toute la nuit depuis Berlin.
Happy, 2000 serisi birleştirme routerı Berlin'den bu gece yola çıkıyor.
Maintenant, si tu veux vraiment aller jusqu'au bout, - tu mets hors d'usage le routeur. - Qu'est-ce que c'est?
- Tamamen silmek istiyorsan, router merkezini indirirsin.
Très peu de gens le savent, mais quand on envoie un fichier en ligne, il siège dans un petit routeur avant d'être dirigé vers un serveur.
- O ne? Çoğu insan bunu bilmez ama bir dosyayı internete yüklediğinde yavaş sunucuya geçmeden önce küçük router'da durur.
Maintenant le problème est qu'il y a des milliers de routeurs, Mais des milliers de fichiers passent à travers.
Sıkıntı şu ki binlerce router merkezi var ama dosya akışı milyonlarca.
Donc, nous traquons l'adresse IP de Franck Turner, qui essaie de traquer le bon routeur.
Frank Turner'ın ip adresinin izini sürüp doğru router merkezini bulmaya çalışıyoruz.
L'adresse IP de Franck Turner nous mène à un routeur sur Sunny Tarzana.
Frank Turner'ın ip adresi Sunny Tarzana'daki bir router merkezinde çıktı.
re-router le système d'échappement.
Havalandırmayı yeniden yönlendiriyorlar.
On vous installera près d'un routeur, mais ça bugue encore. Ça me rend dingue.
Sizi router'a yakın bir yere koyduk ama yine de kesiliyor.
Si l'homme a connecté son téléphone au wi-fi, le router a dû enregistrer son unique adresse MAC.
- Eğer adam telefonundan internete bağlandıysa modem telefonun kendine has M.A.C. adresini kaydetmiş olmalı.
Tu as utilisé un relais de serveur proxy un réseau Tor, un routeur Onion, quoi?
Tor ağında proxy sunucusu geçiş hizmetinde, onion router bir yönlendirici mi kullandın, ne yaptın sen?
Vous êtes là car vous pensez qu'on a un accès secret à un router Hornet.
Buradasın çünkü bir Hornet router'ına erişimimiz olduğunu düşünüyorsun.
D'accord, je veux que vous regardiez sur l'arrière du routeur pour moi.
Router'ın arkasına bakman lazım.
Si je te branche à ce routeur, tu pourras t'échapper dans le Cloud.
Bekle, eğer seni şu router'a takarsam Cloud'a kaçabilirsin.
J'essaye de hacker le réseau de la ville pour re-router le courant au système de ventilation.
Şehir şebekesine girip gücü havalandırma sistemine aktarmaya çalışıyorum.
Dis "nouveau routeur", c'est plus rapide.
Yani yeni router çok daha hızlı olacak.
Ta copine hackeuse connaît pas le modèle de notre routeur. - Si, d'ailleurs... elle a complimenté ton choix. - Si?
Hacker arkadaşının router'ımızın modelini bilme ihtimali yok değil mi?
Gilfoyle, t'as encore cramé le routeur?
- Gilfoyle, yine routerı mı yaktın?
- On devrait la router pour la scoper.
Yukarıda monitöre bağlanmalı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]