Translate.vc / французский → турецкий / Rusty
Rusty перевод на турецкий
1,152 параллельный перевод
Rusty, occupe-toi du chien.
Rusty, Minik'le ilgilensene.
Rusty dort avec son caleçon sale!
Bilginiz olsun, Rusty dün gece donuyla yattı!
Papa allait trop vite!
Hızlı gidiyordu Rusty!
Rusty, apporte les valises ici.
Rusty, ilk yardım çantasını bul, sonra da bavulları buraya taşı.
Pas de quoi pavoiser.
Bu gurur duyulacak bir şey değil Rusty.
J'ai parlé avec Rusty.
Demin Rusty'yle güzel güzel konuştuk.
Tu as fait ça, Rusty?
Onun özel eşyalarını mı karıştırıyorsun?
Rusty, regarde dans son sac.
Russ, Edna'nın çantasına bakar mısın?
Rusty!
Rusty, uyan!
Qui arrivera premier, Rusty?
Hadi, seninle yarışalım!
Ça, ça reste à prouver!
Bunu kanıtlayamazsın Rusty.
Je peux t'appeler Rusty?
Sana Rusty diyebilir miyim?
Mes enfants, Audrey et Rusty.
Bunlar da çocuklarım Audrey ve Rusty.
Hé, Rusty-James.
Hey, Rusty-James.
Rusty-James, l'homme de tes rêves!
Rusty-James, rüyalarının erkeği!
Rusty-James!
Rusty-James!
C'est Rusty-James!
Rusty-James geldi!
Rusty-James! Réveille-toi.
Rusty-James, uyan!
Où étais-tu, Rusty-James?
Neredeydin Rusty-James?
Où est Rusty-James?
Rusty-James nerede?
- Attention, Rusty-James!
- Rusty-James, dikkat et!
Tu es mort, Rusty-James.
Öldün artık, Rusty-James.
Tu voulais me voir, tout à l'heure.
Rusty, bana daha önce de gelmiştin.
- Et tu es sourd, m'a dit Rusty-James!
- Rusty-James sağır da diyor.
Allez, Rusty.
Steve, hadi gidelim.
A Rusty-James, un type vraiment cool.
Rusty-James'in şerefine, hakikaten sakin bir tip!
A Rusty-James!
Rusty-James'in şerefine!
Je te vois, Rusty-James.
Seni görüyorum, Rusty-James
Rusty-James a peut-être été blessé.
Rusty-James yaralanmış olabilir.
Je vais prendre un soda au Hi-spot avec Edna, Wendy-Jo et Rusty.
Baba, ben, Edna, Wendy Jo ve Rusty gazoz içmek için Hi-Spot'a gidiyoruz.
Tu restes derrière, mon vieux!
- Geride kaldın! - Al şunu Rusty.
J'ai appelé chez Rusty hier soir.
Dün gece Rusty'nin evini aradım.
J'ai promis à Rusty qu'y aurait pas de bagarre.
Söyledim. Kavga etmeyeceğime dair Rusty'ye söz verdim.
Voici ma femme, Ellen, et nos enfants Rusty et Audrey.
Bu eşim, Ellen, oğlum, Rusty, ve kızım, Audrey.
Salut, Rusty.
Selam, Rusty.
Rusty, aide-moi à mettre la table.
Rusty sofrayı kurmama yardım et.
- Rusty, allez!
- Hadi Rusty!
Russ, obéis à ta mère.
Rusty, anneni dinle.
Une pour Rusty.
Bir oy Rusty'e
Voilà Rusty!
Bakın Rusty!
Rusty, tu pourrais nous aider.
Rusty, sende yardım etsene.
Rusty a faim.
Rusty'nin karnı aç.
Et mes filles, Audrey et Rusty.
Ve kızım Audrey ve öteki de oğlum Rusty.
Rusty.
Rusty.
Et Rusty, et Audrey.
Bunlarda Rusty ve Audrey.
Vous connaissez Ellen, ma femme, et Rusty et Audrey.
Ellen'i tanıyorsun, eşim, bunlarda Rusty ve Audrey.
- Rusty.
- Benim de Rusty.
Voici nos enfants, Rusty et Audrey.
Bunlarda çocuklarımız, Rusty ve Audrey.
Au revoir, Rusty.
Güle güle Rusty.
Non, Rusty.
Olmaz Rusty.
- Je fais quoi?
- Ne yapmamı istiyorsun Rusty?