Translate.vc / французский → турецкий / Severe
Severe перевод на турецкий
23 параллельный перевод
Serieux, severe, bien pensant.
Ciddi, disiplinli, dürüst biri.
Depuis que je vous ai rencontré, j'apprécie de plus en plus les orchidées.
Biliyor musunuz, efendim, ben... size rastladığımdan beri gerçek bir orkide severe dönüşebilirim.
Elle etait tres severe, et tres religieuse.
Çok katı ve çok dindardı.
Souvent, j'ai éprouvé la joie que chaque découverte d'une nouvelle forme de vie donne à l'amoureux de la nature.
Böyle zamanlarda, yeni bir yaşam formu keşfetmenin... bir doğa severe verdiği zevki tadıyordum.
Vous êtes severe : mon prof d'histoire m'a force à passer une semaine a Philadelphie.
Dur. Bence haksızlık yapıyorsun. Tarih sınıfımla Philadelphia'da bir hafta geçirdik.
Et la prochaine fois, il nous tombera dessus.
Bir dahaki severe kendini bırakacak.
Ya Tito qui vend son'Sévère "
Severe'ı satan Tito.
Sévère a des emplacements à côté des miens.
Severe'ın yeri benimkinin yanında.
- Je n'ai pas été trop severe j'espere?
- Ona karşı çok sert olmadım değil mi?
Alors la prochaine fois que tu as l'impulsion de me parler comme ça...
Yani, bir dahaki severe benimle bu kadar tepklili konuşacak olursan, lütfen...
La prochaine fois, je viendrai pas te sauver. C'est pigé?
Ve birdaki severe hayatını kurtarmak için orada olmayacağım.
attendez minute. je pense qu'on est un peu severe la.
Şimdi bir dakika bekleyin. Bence biraz baskıcı olmaya başladık.
Et les masques chirurgicaux ne servent plis à rien contre les S.A.R.S ( Severe Acute Respiratory Syndrome ).
Ayrıca cerrahi maskeler sadece SARS için değil.
J'avais 61 ans... je souffre d'une severe osteoarthritis... et d'une osteoporosis chronique.
Ve insanlar üzerinde çalıştım
Pourquoi vous feriez ça à un fan des Rock Bottom Remain-dude?
Bunu bir Rock Bottom Remainder severe neden yapıyorsun?
La plaie ne semble pas être assez severe
Yara pek ciddi görünmüyor.
Moi! Tu as l'air d'être un vrai amoureux des serpents.
- Sen cidden bir yılan severe benziyorsun.
IL EN TIENT UNE SEVERE, C'EST BON SIGNE.
İşemiyor.
- C'est un peu sévére, non?
- Sence bu biraz haşin olmaz mı?
Et la conséquence sera tres sévere
Sonuçları ağır olacak.
Soyez sévere! Tres sévere!
Hiç ciddiye almıyorsunuz!
Après un traumatisme, sévere, le côté enfermé émerge, donnant un faux sentiment de contrôle.
Travmadan sonra ; sert veya kendine kapalı biri kendini yanlış kontrol etmeye yol açabilir.
La prochaine fois, essaie dans des gants de cuir.
Bir dahaki severe deri eldiven giy.