Translate.vc / французский → турецкий / Shen
Shen перевод на турецкий
352 параллельный перевод
Une femme se souvient de son ami Mc Teagle, Lassie O'Shen.
Mc Teagle'ı gençliğinden anımsayan bir kadın : Lassie O'Shen.
Un fin stratège.
Bay Shen çok önemli bir adamdır!
M. Shen a de l'étoffe mais il n'est pas assez roué.
ama entrikadan falan anlamaz!
Mais question loyauté, il est loin derrière.
Ama bay Shen'olan sadakati sizlerin yanına bile yaklaşamaz
C'est ce que j'en dis. Tâche de mettre en garde M. Shen.
Bay Shen'i uyarırsanız, çok daha iyi olacaktır
Shen Tian-hong ose venir jouer les hypocrites.
cenazede bile gövde gösterisi yapacak!
Je prends tout sur moi. Grand frère. M. Shen voulait se retirer mais nous devons prendre sa relève.
Abi, her nekadar usta emekli olmayı düşşünsede... artık şimdi öldü ama biz devam etmeliyiz
Il faut continuer. Tu dois succéder à M. Shen.
artık lider sensin
J'ai découvert que le meurtre de M. Shen...
Çünkü ustamızın Gan Wen Bin tarafından öldürüldüğünü öğrendim
Il s'est associé à Zhao Hai-shan et Xu Li. Il a poussé M. Shen à attaquer Liao Shou-yi.
Gan Wen Bin Jau Hai Shan ve Shiu Li ile işbirliği içinde ustayı Liu Shou Yi'a karşı kışkırtanda oydu
J'ai succédé à M. Shen.
Artık eski ustanın yerine ben geçtim!
Autrefois, tu travaillais pour M. Shen.
Shen Efendinin adamısın, bilirim!
Tu prétends bosser pour la maison Shen? Je travaille pour M. Gan.
Lin Ding Wu, Shen konağının adını lekeliyorsun ben Bay Gan için çalışıyorum
Je n'en ai pas honte.
Shen konağı artık çok değişti!
Puis tu as fait venir le Vagabond pour éliminer Shen Tian-hong.
Senin için canımızı bile tehlikeye attık! "serseri" Jian Nan'ı Shen Tian Hung'i öldürmesi için aranızda aracılık ettik!
Oui, conseiller Feng. Après-demain, ça fera un an que M. Shen est mort.
peki, Senator Feng yarın Shen ustanın ölüm yıl dönümü
Je suis le Vagabond. Gan Wen-bin m'a engagé pour tuer Shen Tian-hong.
Ben "Serseri" Jian Nan 1 yıl önce...
Amène-moi devant l'autel de M. Shen.
Beni ustanın sunahına götür!
En fait... j'ai tué M. Shen par erreur. Je le regrette plus que tout.
Ama Shen Ustayı yanlışlıkla öldürdüm!
J'ai compris plus tard que le danger, c'était Gan Wen-bin.
Bay Shen'i öldürme işini kabul ettim Çok sonra işin aslını anladım!
Le journal Shen.
The Sun.
Es-tu Shen Lao-san?
Sen Shen Laosan misin?
Pour Shen Lao-shan, personne d'autre ne savait.
Ve bunları bilen sadece tek bir kadın var... Shen Laosan'ı öldürmeye gideceğim
Le cinquième, Liang Sheng, pratique le kung-fu du crapaud.
5.'si ise Liang Shen Kurbağa Stilinde ustadır!
Il était de Mei-shen.
Babam Guangdong Meixian'dan gelmiş.
Nous sommes honorés, Dr Shen.
Bizi onurlandırdınız Dr. Shen.
- Dr Shen, nous devons y aller.
- Dr. Shen gitmeliyiz.
M. Lee, le Dr Shen est ici.
Bay Lee Dr. Shen geldi.
Merci, Dr Shen.
Teşekkurler Dr. Shen.
Comme promis, Dr Shen.
Anlaştığımız gibi, Dr. Shen.
Je sais toujours tout, Dr Shen, et je me tiens toujours prêt.
Hep biliyordum, Dr. Shen. ve her zamanda hazırlıklıyım
Merci, Dr Shen.
Teşekkurederim, Dr. Shen.
Beau travail. Tu as impressionné Shen Wei, aujourd'hui.
Çok profosyönel davrandın Shen Wei karşısında bir harikaydın.
Le Dr Shen nous confirmera.
Artık Dr. Shen'de bizi doğrulayacak.
Le Dr Shen est-il tombé dans le panneau?
Bizim babalık Dr. Shen üçkağıdı yedi mi?
Faites bien attention, M. Shen.
O nedenle sizde çok dikkat edin
M. Shen l'aime bien, il l'a adopté.
Genç insanlar daha bir bıçkın ve deli dolu olurlar!
Merci de vos conseils. C'est inutile d'y aller.
Bay Shen, siz zahmet etmeyin!
Tu connais M. Shen et frère Tang.
Bay Shen ve Tang abiyi tanırsın zaten!
Voici Tang Ren-jie, le fils adoptif de Monsieur.
bu da Tang Ren Jie, Bay Shen'nin vaftiz oğlu
Shen Tian-hong est là.
Shen Tian Hung gerçekten cesurmuş!
M. Shen, ces couronnes...
Bay Shen, bu çelenkler....
Le vieux Liao est parti.
Bay Shen, ihtiyar Liu'nun devri kapandı artık herkes size bağımlı olacak!
M. Shen, vous voulez vraiment prendre votre retraite?
Efendim, emekli mi olacaktınız?
M. Shen m'a élevé.
Vaftiz babama çok şey boçluyum
Shen Tian-hong, tu es surpris?
Shen Tian Hung, bunu beklemiyordun değil mi?
Tu as été élevé par M. Shen.
Usta tarafından yetiştirildin
Tu as tué M. Shen, mon père adoptif.
Sen babamın ölümüne sebep oldun
C'est l'anniversaire de M. Shen.
Bugün Shen ustanın ölüm yol dönümü!
Tu t'es emparé des biens de Shen, tu as prostitué les ouvrières.
İftira atıp tüm suçu abime yükledin! Shen çetesinin tüm işlerini ele geçirdin
J'ignorais que M. Shen était quelqu'un de bien.
Ama Shen ustanın iyi biri olduğunu bilmiyordum emekli olacağını bilseydim asla öldürmezdim!