Translate.vc / французский → турецкий / Sieg
Sieg перевод на турецкий
124 параллельный перевод
Sieg heil!
Yaşasın Zafer!
Sieg Heil! Sieg Heil!
Sieg Heil!
- Sieg heil.
- Yaşasın zafer!
Sieg Heil.
Sieg Heil.
"Sieg heil, sieg heil!"
Zafere selam!
Sieg heil!
Sieg heil!
Sieg heil!
Sieg heil! Sieg heil!
Sieg Heil!
Sieg Heil!
Vive la victoire!
Sieg heil!
Sieg foutre hell!
Yaşasın zafer!
Sieg Heil!
Yaşasın zafer!
- Sieg Heil! - Sieg Heil!
- Yaşasın zafer!
Santé.
Sieg Heil.
Couche-toi!
Sieg Heil!
Ou "Sieg Heil, on est entre amis!"
Veya, "Sieg Heil, bizim gibisiniz."
Sieg Heil!
Yaşasın zafer! - Nereden buldun?
J'avais une tumeur et une cholectomie au programme, mais quand Anspaugh dit foncez, je réponds Sieg heil.
Programımda bir lumpektomi ve lapartomik kolil vardı ama Anspaugh yardım istediğinde, ben de Sieg heil dedim.
"Sieg heil!"
) "Sieg heil!"
"Sieg heil."
) "Sieg heil."
Sieg Heil!
Merhaba!
Ils disent "Sieg Heil" devant lui, mais derrière son dos : "Va au diable."
"Zafer Hitler'in" diyorlar. Ama düşündükleri ise "Kıçımı yala..."
Aux braves soldats qui se trouvent aux frontières de notre Reich et à notre bien aimé Führer, Adolf Hitler, trois fois : Sieg! Heil!
Tüm yüksekliğiyle Sieg Heil diyeceğiz imparatorluğun ön saflarında savaşan cesur askerlerimiz için ve sevgili liderimiz Adolf Hitler için!
Voici le nouvel ordre planétaire Chantez comme la ci-gale Et puis dites sieg-heil...
Hitler ve Almanya için İkinci Bahar
Sieg Heil.
Seig lheil.
Sieg heil!
Hayl Hitler!
- Heil Hitler.
Sieg Heil, o * çocuğu.
Sig Heil, bande d'enculés!
Sieg heil, pislik herif!
Der Aar in Wolken und Lüften und unser der Sieg!
Carl Maria von Webber'in "Der Freischütz"'ü. Bizim ve zafer bizim!
Und unser der Sieg!
Ve zafer bizim!
Sieg Heil.
Zafer sevinci.
Lève la main droite et salue Sieg Heil pour la nation Hellman
dHelman soyuna on yedi selam çak.d
Salutation à la victoire!
Sieg Heil!
Salutation!
Sieg Heil!
Salutation!
Sieg Hitler.
Sieg Heil, mon Führer.
Sieg Heil, Faehrer.
Sieg Heil, salope.
Sieg Heil, orospu.
- Sieg!
- Sieg!
Sieg Heil!
Çok yaşa zafer!
Sieg
Sieg...
Sieg Heil, Sieg Heil, Sieg Heil...
Sieg Heil, Sieg Heil, Sieg Heil.
Sieg, Ed, c'est super.
Sieg, Ed, bu harika.
Sieg, tu dois plus forcer.
Sieg, daha fazla esnemen gerek.
Tu veux que je vienne, Sieg?
Gelmek istiyor musun, Sieg?
Et toi, Sieg?
Öyle değil mi Sieg?
Salut Sieg.
Selam Sieg.
Sieg Heil!
- Sieg Heil! Sieg Heil!
Sieg heil!
Sieg Heil!
- Sieg heil!
Sieg Heil! Sieg Heil!
Sieg...
Sieg...
Sieg heil!
Dikkat.
Sieg.
Sieg.