Translate.vc / французский → турецкий / Slowly
Slowly перевод на турецкий
25 параллельный перевод
Puis détourne-toi lentement
Then slowly turn away
l've been around, slowly but carefully
Burlardayım, yavaş ama dikkatli
o / ~ Talking away o / ~ o / ~ I don t know what - o / ~ o / ~ What to say... o / ~ o / ~ l'll say it anyway o / ~ o / ~ Slowly learn o / ~
# Sürekli konuşuyoruz # # Nasıl söyleyeceğimi bilemiyorum # - # Yine de söyleyeceğim # - # Hayatın iyi olduğunu... #
The silence is slowly killing me
* Bu sessizlik öldürüyor beni yavaşça *
Sasha Bingham joue aussi dans On pourrit lentement... 2.
Sasha Bingham, ayrıca "Slowly We Rot II" de de rol alıyor.
You're slowly making me pay for things
* Bana para ödetmeye başladın şimdi *
( singing slowly ) : ♪ I get knocked down and I get up again... ♪
# Yere serildim, ama tekrar kalktım #
♪ is slowly, slowly ♪
♪ usul usul
♪ she s a brick and l'm drowning slowly ♪
* Dostumdu o benim * * Bense boğuluyorum denizlerde *
♪ l'm drowning slowly ♪
* Boğuluyorum denizlerde *
♪ This house doesn't burn down slowly ♪
* Kolay, kolay yanıp kül olmuyor *
Doucement, va doucement.
Slowly goes smoothly.
Respect. ♪ Time goes by so slowly
* Zaman öyle ağır geçiyor ki *
♪ Time goes by so slowly
* Zaman öyle ağır geçiyor ki *
♪ Time goes by so slowly for those who wait ♪
* Bekleyenler için çok yavaş akar zaman *
♪ So slowly ♪ Ah... ♪
♪ So slowly ♪ Ah... ♪
♪ horrifying horrible zombie mastication scenes ♪ ♪ slowly moving mandibles chewing on a frigging teen ♪ ♪ zombies ♪ je ne sais pas, il n'était pas dans sa chambre
We got zombies on a school day... d d d horrifying horrible zombie mastication scenes d d slowly moving mandibles chewing on a frigging teen d d zombies d d d
Here I am, slowly dying every day à 5 heures, 6 heures et 11 heures.
İşte geldim, her gün 5, 6 ve 11'de yavaşça ölüyorum.
♪ slowly ♪
Yavaşça.
{ \ 1cH00ffff } Tout suit lentement son cours
¶ Everything goes so slowly on ¶
iZombie - 3x04 - Wag the Tongue Slowly
Çeviri : samet _ 419 Keyifli seyirler.