Translate.vc / французский → турецкий / Smack
Smack перевод на турецкий
29 параллельный перевод
Smack!
Hmm. Smack!
Au smack, à la blanche.
Şaplak. Beyaz Saray.
Je vais vous faire un smack.
Sana, güzel bir kucaklaşma ve minik bir öpücük.
Le truc à propos de Smack Daddy c'est... - Qui?
mac daddy hakkında ne düşünüyorsun?
- Smack Daddy.
- kim? - mac daddy.
Suis-je censé connaître Smack Daddy?
mac daddy adında birini duydum mı?
Le truc à propos de Smack Daddy c'est qu'avec lui, ce n'est pas une rencontre d'un soir, c'est pour toujours.
- Lütfen. Mac daddy'nin özelliği şudur. Onunla birlikte olursun.
Mais Smack Daddy--aucun homme au monde, aussi sexy... ça entraîne des pulsions sexuelles.
o mac daddy. capcanlı ve seksi bir erkek. insan onun karşısında seksle ilgili şeyler düşünür.
Pipi-caca-bite, smack!
Bok sidik penis şaplak!
"Oui." Smack, smack, smack. Je veux un bébé!
"Kabul ediyorum." Öpücük, öpücük, öpücük. "Neden çocuk yapamıyoruz?"
Non, je viens de me shooter du smack dans les deux yeux! Yow!
Hayır, iki gözüme de uyuşturucu verdim.
Ce petit jeu de regards... a bien mérité un smack.
Gel kor ebe oynayalim, - sonra olaya gireriz.
J'aimerais bien un smack de Michelle.
Ben Michelle'den bir dudak isterdim.
Smack. Merci, ma belle.
Sağ ol tatlım.
Embrasse ce culs.
Evet, smack that ass.
C'était juste un smack.
Bu sadece ufak bir öpücüktü.
C'est quand tu avalais toutes les pilules du monde, sans parler du smack, de la meth et du crack.
Hadi canım? O yüzden mi sürekli ilaç aldın? Meth'ten, uyuşturucudan, esrardan bahsetmiyorum bile.
Un, deux, trois, "smack", cinq, six.
1, 2, 3 5, 6...
Un vrai baiser ou un smack?
Gerçek bir öpücük müydü yoksa gagalama gibi miydi?
C'était juste un smack.
Ağız kapalı bir öpücüktü.
Tu viens juste de me faire un smack là?
Fredo öpücüğü müydü o?
Ouais, j'ai été attrapée par Smak et certains de ses gars.
Evet, Smack ve tayfasından birkaç çocuğun saldırısına uğradım. Ne demek istiyorsun?
Je pense que ça devrait être quelque chose de simple, saute en bas, smack.
Bence daha sade ve düzgün bir şey olmalı. Zıpla, şaplak at.
Bon, la base, c'est le "smack", où seules les lèvres se touchent.
Duruma göre değişir. Farklı öpüşme tarzları vardır. 'Quico'denen, sadece dudakların birbirine dokunduğu tarz vardır mesela.
Quelqu'un a changé sa sonnerie pour "Smack My Bitch Up." ( de Prodigy )
Birinin telefon müziğini "Kaltağımı Tokatla" olarak değiştirdiğimizde.
Smack parle de vol.
Ortalıkta birilerinden çalındığı veya öyle bir şeyler olduğu söyleniyor.
- Smack tes fesses. Vous dancez les mecs? - Ouais.
- Şaplaklayın poponuzu.Baylar dans ediyor musunuz?
Eh bien, pour être honnête On est sortis 4 fois, 2 câlins, 1 smack, Et une poignée de main pleine de sous-entendus sexuels.
Yani açıkçası dört kez çıktık, iki kez sarıldık, bir kez öpüştük ve bir kez de ciddi seks iması içeren bir el sıkışmamız oldu.
"Smack"!
Şampuanı kap Göğüslerini göstermekten korkmaman harika birşey! "Muccukk"!