Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Smek

Smek перевод на турецкий

17 параллельный перевод
Capitaine Smek!
Kaptan Smek!
Le Capitaine Smek nous a encore sauvés!
Kaptan Smek yine bizi kurtardı!
LA CITÉ DES HUMAINS HEUREUX du Capitaine Smek
Kaptan Smek'in MUTLU İNSANLAR KASABASI
Mais je veux que chaque policier boov de la planète Smekland fouille cette ville.
Smek Diyarı'ndaki tüm Buf polislerin bu şehri didik didik etmesini istiyorum.
Le Capitaine Smek en a décidé ainsi.
Kaptan Smek öyle dedi.
Le Capitaine Smek est un idiot.
Kaptan Smek tam bir şapşal.
C'est un génie. Le plus doué de tous pour la fuite.
Kaptan Smek bir dahidir ve kaçış konusunda üstüne yoktur.
Mais Smek, terrorisé, a sagement fui en prenant un grand trophée :
Ama Smek akıllıca, dehşet içinde kaçtı. Kaçarken de büyük bir ganimet aldı :
La "statue de Smek".
"Smek Anıtı."
Sur Smekland, oui!
Smek Diyarı'na, evet!
"Je m'appelle Oh, le Capitaine Smek est super, ceux qui pensent le contraire sont des proupes. Un."
"Adım Of ve Kaptan Smek harikadır ve böyle düşünmeyen kakadır 1."
Mais le Capitaine Smek a peut-être raison.
Belki de Kaptan Smek haklıdır.
Apéritif Tucci, avant notre venue, le Capitaine Smek nous avait dit que les humains avaient besoin de nous.
Kıvırcık Tucci... biz buraya gelmeden önce... Kaptan Smek insanların bize ihtiyacı olduğunu söyledi.
Et que le Capitaine Smek a le plus tort de tous.
En yanlış düşünen de Kaptan Smek'miş.
Je pense que les Boovs n'auraient jamais dû venir à Smekland.
Buflar hiç Smek Diyarı'na gelmemeliymiş.
" Je suis le Capitaine Smek.
" Adım Kaptan Smek.
On va retrouver ma maman, tu montreras la superpuce à tout le monde, tu deviendras un grand héros, et même le Capitaine Smek devra...
Annemi bulacağız... herkese süper çipi göstereceksin, büyük bir kahraman olacaksın... ve Kaptan Smek seni af- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]