Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Sân

Sân перевод на турецкий

7 параллельный перевод
En ce si beau jour, Marte Herlof fut brûlée... pour la plus grande gloire de notre Seigneur.
Ve bu kutlu günde... Marte Herlof kazığa bağlanıp yakıldı. Tanrı'nın şânı yücedir.
Que tout le monde soit fasciné par la présence du Roi Julien.
Maurice. Şimdi herkes Kral Julien'in şânının tadını çıkarsın.
Pense à la gloire, Proteus.
Şânını düşünsene, Proteus.
Oubliez la gloire!
Unut şânı!
Tu t'es fait une sacrée réputation sur la place du marché.
Pazar yerinde şânın gittikçe artıyor.
Toute ma vie, j'ai travaillé... pour la gloire et la protection de ce pays.
Tüm hayatım boyunca bu ülkenin... onuru ve şânı için çalıştım.
Si cet homme est jeté dans une prison pakistanaise pour le reste de sa vie... ce sera contre la gloire de notre pays.
Bu adam, hayatının geri kalanını Pakistan hapislerinde geçirirse... ülkemizin onuru ve şânı yerle bir olacak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]