Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Talks

Talks перевод на турецкий

19 параллельный перевод
Et votre oscar pour les "Confidences de Garbo"?
Agnes, aldığın ilk Akademi Ödülü'nü, Garbo Talks'u hatırlıyor musun?
Sa manière de se tenir, de marcher, de parler.
The way he stands, the way he moves, talks.
J'adore quand Janey articule J'adore quand Janey gesticule
I love it when Janey talks I love it when Janey walks
C'est de la poudre de talc sans le talc. Pardon?
O talksız talk pudrası.
Ils ont commencés avec "Money Talks"!
Üstelik ilk Money Talks'ı söyleyecekler.
He talks about you in his sleep And there s nothing I can do to keep
* Seni sayıklıyor uykusunda yok yapabileceğim hiçbir şey *
I found out that everybody talks Everybody talks, everybody talks
* Öğrendim ki, herkes konuşur, herkes konuşur, herkes konuşur *
When everybody talks back
* Herkes arkasından konuştuğunda *
Oh, my, my, dear Everybody talks, everybody talks Everybody talks too much
* Herkesin ağzı laf yapıyor, laf yapıyor, çok fazla laf yapıyor *
Everybody talks, everybody talks
* Herkes konuşur, herkes konuşur *
Everybody talks, everybody talks back
* Herkes konuşur, herkes konuşur herkesin arkasından *
- Everybody talks, everybody talks - And that was when I kissed her
* Ama onu öptüğümde anda * * Herkes konuşur, herkes konuşur *
- Everybody talks, everybody talks Everybody talks, everybody talks back.
* Herkes konuşur, herkes konuşur herkesin arkasından *
Attends, tu as oublié le Broadway talks back.
Dur, dur. Broadway Talks Back programını unuttun.
Je conduis juste, en écoutant TED Talks, ou mes remix, ou n'importe quoi. Et si je veux planer, on roule.
Etrafta dolaşıyorum, TED konuşmaları ya da canım ne isterse onu dinliyorum ve eğer kafayı bulmak istersem buluyorum.
Ou les TED Talks et...
Veya TED konuşmaları ve...
L'émission "Ted talks" a toujours voulu que vous veniez, aussi.
Ted zaten sizi ağırlamak istiyordu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]