Translate.vc / французский → турецкий / Tookie
Tookie перевод на турецкий
47 параллельный перевод
C'est l'écharpe de Tookie.
O Tookie'nin şalı. Onun şalı, ona ben verdim.
Je lui ai donnée.
Tookie'nin o.
J'ai échangé ma veste contre l'écharpe de Tookie.
Tookie'ye şalın karşılığında ceketimi verdim.
Cassie, vous savez, l'écharpe de Tookie?
Cassie, Tookie'ye verdiğin şal var ya?
Ca a senti le pastel fondu pendant 3 semaines
- Kasıtlı yapmadım. - Bu da "Tookie Clothespin" e gelmiş.
Voilà une pile de catalogues qu'on a reçus depuis 3 mois
Onlara da adım "Tookie Clothespin" dedim. - Yani yeni kataloglar gelecek.
George sait que Tookie essaie, mais a besoin de parler à Singe.
George, Tuki'yi çok iyi anlıyor. Ama Goril kardeşiyle konuşması gerekiyor.
Tookie vole peut-être chercher frère Singe?
Tuki gidip Goril kardeşini çağırabilir mi?
Alors que Tookie volait vers Las Vegas, il...
Tuki, Las Vegas'a doğru kanat çırparken...
Alors que Singe étouffait son partenaire au poker, l'esprit crevé de Tookie se mettait à vagabonder.
Goril, poker arkadaşını boğmakla meşgulken... Tuki'nin aklı fena halde karışmıştı.
Un autre mimosa, M. Tookie-Tookie?
Bir tane daha ister misiniz Bay Tuki Tuki?
Oh, Tookie, espèce de goujat.
- Tuki, sana bayılıyorum.
Tookie.
Tuki.
Tookie a dit Singe a des problèmes.
Tuki Goril zor durumda dedi.
Enfermé par le Méchant Lion pour qu'il ne contacte pas son ancien roi, le tactile Tookie-Tookie préparait son évasion.
Zalim Aslan, Tuki Tuki'yi George'a haber vermemesi için... kafese kapatmıştı. Ama o kaçmak için fırsat kolluyordu.
Stanley Tookie Williams.
Stanley'Tookie'Williams.
Que sais-tu sur ce Tookie?
Tookie hakkında ne biliyorsun?
Pourquoi Tookie Williams
Sizin için ne yapabilirim?
M. Stanley Tookie... Juste Tookie.
Bay Stanley Tookie...
"Tookie, on va être sympa, on va faire ci et ça." Et après, ils m'enfoncent.
"Tookie biz sana bakarız", ama... burdan gittikleri zaman ne yaparlar dersin?
C'est toi, Tookie?
Sen Tookie misin?
Parler à Tookie. Quoi?
- Tookie ile konuş.
"Les Gangs et ton quartier" écrit par Stanley Tookie Williams.
Stanley Tookie Williams... tarafından yazılan "Çeteler ve Çevremiz".
Tookie et Deuce Five sortent en même temps. - C'est une erreur?
Tookie ile Deuce Five aynı zamanda dışarı çıkıyorlar.
C'est une erreur. Tookie va l'attaquer.
Evet bu böyle olmalıydı.Tookie ona saldıracak, çete kuralları.
Le professeur Keach de l'université de Brown a nommé le condamné à mort, Stan Tookie Williams, pour le Prix Nobel de Littérature.
Brown üniversitesinden Professor Keach, idama mahkum olan Stan Tookie Williams'a Nobel Barış ödülünü verdi.
La troisième, Kooky.
Dördüncü hafta Tookie.
La quatrième, Tooky. - Tu vas l'appeler Tooky?
- Yani onun adı Tookie mi olacak?
Tookie et ses contes.
Tookie ve onun çocuk kitapları.
Tookie, t'as un doseur de crack? Si je me coupe, tu vas le regretter.
- Bak, elim kesilirse...
Je venais justement parler avec toi, Tookie.
Sadece konuşmaya geldim. Biraz konuşacağız, tamam mı?
Un éclair... Tookie Burroughs avait l'habitude d'utiliser un éclair.
Tookie Burroughs şimşek işareti kullanıyordu.
Oh, tu vois, je connais Tookie depuis très longtemps.
Bilirsin, Tookie'yi çok eskiden beri tanırım.
60 dollars? Allez, Tookie.
Yapma, Tookie.
A bientôt, Tookie.
Görüşürüz, Tookie.
Tu es allée voir Tookie Burroughs.
Tookie Burroughs'u görmeye gittin.
Calton "Tookie" Burroughs, mais il a un alibi.
Carlton "Tookie" Burroughs ama mazereti sağlam.
Carlton "Tookie" Burroughs
Carlton "Tookie" Burroughs.
Pourquoi tu l'as blessé Tookie?
Neden ona vurdun Tookie?
Tookie pense juste qu'il est dangereux.
Tookie tehlikeli biri olduğunu falan sanıyor.
Tookie!
Tuki.
Peut-être Tookie se trompe et Méchant Lion pas roi.
Aslan kral değildir.
Tookie!
Tookie.
Tookie.
- Yanlızca Tookie
Excusez-moi.
Tookie, özür dilerim.
Tookie est de retour!
Tookie geri döndü.
Tu sais comment ça marche, Tookie.
Hadi.