Translate.vc / французский → турецкий / Tos
Tos перевод на турецкий
35 параллельный перевод
On pourrait se frapper tête contre tête.
- Kafalarımızı eğip birbirimize tos vurabiliriz.
- Jimmy Tos.
- Jimmy Tos.
Que tes hommes fabriquent un bélier!
Doldurup, tos olarak kullanalım!
Repose Shorty et je te file des nachos et des chips.
Onu yere bırak, ben de sana Funyons ve Chee-tos vereceğim.
- Il va y aller au magasin de jouets.
- Sanırım Tos'R'Us'a gidecek. - Evet
Fais attention. Elle donne des coups de corne.
Keçiye dikkat et, Ton, tos atıyor.
Eric a mangé des "Pipi-tos".
Eric Çiş-tos yedi.
Ah éloigne-toi, tu as touché des "Pipi-tos".
Uzak dur. Sen Çiş-toslara dokundun!
Il a touché des "Pipi-tos".
Çiş-toslara dokundu!
Un pain grillé avec du beurre.
Sıcak, yağlı bir tos.
Je pense qu'on est tos d'accord là-dessus.
Sanırım kim olabileceği hakkında hem fikiriz?
Et moi, je te pilonnerai avec mon pilon.
O zaman ben de tosluklarımla sana tos atacağım.
Ce sont des mâles se disputant le territoire en se frappant la tête.
Bu iki erkek birbirine tos vurarak bölgesel bir anlaşmazlığı çözüyor.
Chaque fois qu'on branchait le grille-pain, le frigo sautait.
Ne zaman tos makinesini fişe taksak buzdolabı dururdu.
Elle tiene fiebre y tos.
Ateşi ve öksürüğü var.
Les cerveaux à l'intérieur de ces épais crânes ne sont pas plus gros que celui d'un oiseau, mais leur tête renforcée en font d'excellents béliers, qu'ils utiliseront contre tout ce qui se mettra entre eux et leur nourriture.
Bu kalın kafatasları içindeki beyinler, bir kuşunkinden daha büyük değil. Ama güçlendirilmiş kafa yapıları, onlara yiyecekleri ile aralarına giren herhangi bir şeye karşı muazzam bir tos yapma yeteneği sağlıyor.
Mais c'est la dernière que je fais à une fille qui fonce dans les murs.
Tamam da bir daha beni duvara tos atan birine göndermeyin.
vous y croyez, c'est si incroyable? Tout le monde, Toast!
Hadi tos.
Ne soyez pas con!
G * * toş olma!
M.A.I.?
- TÖS. mi?
- L'Anti Intrusion l'aura fait repérer.
- TÖS. kullanmışsa taramada görünür.
Utilisation de Mesure Anti Intrusion.
TÖS. devrede.
Je veux qu'on me rende ma vie
- TOS?
La HEM est à 14h36.
TÖS si 2.36.
HEM?
- TÖS?
On a un nom, une adresse et une HEM. C'est la chose la plus stupide que j'ai entendue.
- Elimizde bir soyad, bir adres, ve bir TÖS var.
La HEM est 7h27.
TÖS'ü 7.27.
C'est quoi HEM?
- TÖS ne?
- Non, mais c'est un PEM, problème d'étudiant en médecine.
- Hayır ama bu TÖS : Tıp Öğrencisi Sorunu.
- Trou du cul.
- G.toş.
Arrête de m'appeler trou du cul, salope.
- Kaltak. Bana G.toş demeyi kes, kaltak.
Trou du cul.
- G.toş.
À bientôt... trou du cul.
- Görüşürüz. G.toş.
Ècoutez, les tirs ont cessé. - Quoi... Pas des toasts un toast.
Tos.