Translate.vc / французский → турецкий / Trunk
Trunk перевод на турецкий
16 параллельный перевод
Tu veux être mon voisin? Salut, voisin. J'ai pensé à toi et j'ai pensé que... tu aimerais voir Hisher Boot-trunk.
Merhaba, komşum. Seni düşünüyordum ve Hisher'i görmek isteyebileceğini düşündüm. Hisher bir vantriloğun mankenidir.
"Partez à Karachi en prenant la route des Mongols, où, pendant que vous prendrez l'air, vous pourrez vous trouver entre les tirs croisés et les raids des factions armées de la région."
"Engebeli Grand Trunk Yolu'nda... ... Karachi'ye doğru bir yolculuğa çıkın, nefes kesse bile heyelan... ... ve zaman zaman olan yangınlarıyla mezhep gruplarını endişelendirebilir."
Prends la Grande Route jusqu'à Trunk road, continue sur 25, 40 km, jusqu'au bout de la route.
Üst yoldan Trunk Road'a çık, 20-30 kilometre sür Yol neredeyse bitene kadar.
All this junk in my trunk That's me
Bu çöplerin hepsi Benim
J'ai été à la présentation de Disney quand j'ai fait "Tick-Tock tree trunk cafe".
Küçükken oynadığım Disney şovu için gitmiştim ben.
Et Fourre-tout.
Ve Trunk.
Elle va... â ™ ª The monkey got drunk â ™ ª â ™ ª and jumped on the elephant s trunk.
- Yatmasi- - - # Maymuncuk sarhos oldu #
Et cette fois ci, j'en veux une avec "junk in the trunk"
Bu sefer kasası biraz sağlam olsun.
Une blonde asiatique avec "junk in the trunk"
Kasası sağlam sarışın Asyalı.
Tu sais, j'ai dit camion, mais je voulais dire coffre.
Hey, bilirsin, az önce, "kamyonet" ( truck ) dedim ya. "Bagaj" ( trunk ) demek istedim.
The Grand Trunk Road 45 secondes.
Büyük Kamyon Yolu'nda 45 saniye.
Mais votre portefeuille principal, qui était effectivement très grand, concernait la Grand Trunk Line canadienne.
Ama sizin asıl ve oldukça fazla olan hisseniz Kanada Grand Trunk Demiryolu hattındaydı.
The Drizz! "Crunk in the trunk"...
Drizz! "Crunk in the trunk"...
Encore un autre, route Ladner Trunk.
Bir tane daha, Ladner Trunk yolu.
8732, je suis à Dewdney Trunk, j'ai besoin d'une assistance médicale d'urgence.
8732, Dudney Trunk'ın oradayım, acil tıbbi yardım talep ediyorum.
Episode 16 : "Junk in the Trunk"'Ordure dans le tronc
Çeviren : Jah Çeviren :