Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Umami

Umami перевод на турецкий

13 параллельный перевод
J'aime ce goût umami.
Umami tadını beğendim.
Pour expliquer umami...
Umami'yi açıklamak...
Il faut plus que un bon morceau de thon pour créer la sensation d'umami.
Umami hissini yaratmak için iyi bir parça orkinostan daha fazlasına ihtiyaç var.
Quel autre gout peut-il distinguer à part le sucré, le salé, l'acide, l'amer et l'umami?
Tatlı, tuzlu, ekşi, umami ve acı dışında tat alma duygusu var mı?
Notre baiser aura un goût d'Umami.
Öpüştüğümüze değecek. Umami tat duyusu.
Pour l'umami.
Güzel bir umami not koyarız.
Le goût du Parmigiano c'est le parfait umami, l'équilibre parfait entre la douceur, la saveur, l'acidité et l'amertume.
Parmigiano'nun tadı, mükemmel tattır. Tatlı, tuzlu, ekşi ve acının muhteşem dengesidir.
C'est notre umami indien.
Hint umamisi.
Chatpata c'est l'umami de l'Inde.
Chatpata Hindistan'da umamidir.
C'est l'umami pour nous.
Bu bizim için umamidir.
En versant du saké dessus, ça fait ressortir la douceur et l'umami.
Üstüne sake dökerek tatlılığı ve umami'yi ortaya çıkarırsınız.
Umami vient de l'équilibre entre les saveurs.
Umami tadların dengelenmesiyle ortaya çıkar.
C'est une forme d'umami.
Tattığınız bir çeşit umami'dir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]