Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Unnie

Unnie перевод на турецкий

81 параллельный перевод
Unni = une fille qui parle à une fille plus âgée qu'elle
Unnie, kolay gelsin! Ha Ni!
Unnie! Je dis simplement ça car je suis concernée.
Endişelendiğim için söylüyorum.
Unnie, tu as réussi à te débarrasser de beaucoup de filles que Woo Young a fréquentées?
Abla, Woo Young'un bir sürü kız arkadaşından kurtuldun.
Unnie.
- Abla!
Unnie.
Abla.
Unnie!
Abla!
Jae In Unnie.
Jae In abla.
Unnie.
Teşekkürler, abla.
Mais fais comme si tu ne savais pas devant Maman et Unnie.
Ama annemin ve ablamın yanında bilmiyormuşsun gibi davran.
Unnie.
Abla, abla.
C'est d'accord si Unnie Jae In dîne avec nous demain?
Jae In abla yarınki akşam yemeğine katılabilir değil mi?
Hye Joo Unnie!
Hye Joo abla!
Unnie.
Akşam yemeği için randevum olduğunu unuttum. Olamaz abla..
Je devais parler à Unnie.
Ablamla bir şey konuşacaktım.
Il y a quelque chose que je dois absolument savoir de Unnie.
Ablamdan öğrenmem gereken bir şey var.
je voulais vivre avec élégance comme Mo Ne et Tae Ra Unnie.
Senin gibi bir erkekle olsa da Mo Ne ve Tae Ra abla gibi yaşamak istemiştim.
Quelle est l'erreur que Unnie a faite?
Ablam ne yanlış yaptı?
Pourquoi as-tu dit ça à Unnie?
Bunu neden söyledin?
Unnie te l'a dit?
Ablam mı söyledi?
Unnie... et toi... je voudrais vous voir morts.
Ablam ve sen... Keşke ikiniz de ölseniz.
surveille correctement Unnie.
Enişte, lütfen ablamı gerektiği gibi idare et.
- Unnie!
Gel. - Abla!
Je veux t'emprunter Unnie.
Ablamı almak istiyorum.
Unnie s'est mariée si jeune que nous n'avons pas passé beaucoup de temps ensemble. et j'aimerai faire une mise au point sur ce qu'il s'est passé avec Oppa.
Ablam çok genç evlendiği için birlikte fazla vakit geçiremedik. Şimdi bir üniversite öğrencisiyim ve abime olanları unutmak istiyorum.
laisse-moi emmener Unnie.
Neyse, lütfen ablamı almama izin ver.
Unnie peut vivre et je le pourrais aussi.
Ancak bu şekilde, ablam ve ben yaşayabiliriz.
Unnie.
Aman, abla.
Unnie?
Sen ne düşünüyorsun, abla.
Unnie.
Abla..
parle à Tae Ra Unnie.
Tae Seong Oppa lütfen bunun hakkında Tae Ra ablamla konuş.
Unnie.
Abla...
Unnie!
- Abla!
Bonjour. Unnie pose ça.
- Hoş geldin.
Mais ne l'inscris pas sur le livret de famille, c'est tout? Unnie!
Düğünlerine gitmezsin.
Je veux aider Unni à faire du sport.
Unnie'ye spor yaptırıyorum.
C'est parce que personne ne s'occupe du corps de Unni et que je veux compenser tous les problèmes que je lui ai causés.
Bu Unnie'nin bakacak kimsesi yok. Ona borcumu ödemenin başka yolu yok maalesef.
Unni.
Bugün için teşekkürler Unnie.
Son petit-frère?
Unnie'nin kardeşi mi?
Oh! Unni s'est brûlée?
Unnie elini mi yakmış?
pourquoi est-elle aussi bête?
Bu Unnie niye böyle savruk?
Unni! Tu trouves ça logique?
Unnie mantıklı mı bu şimdi?
Tu m'as dit de ne pas te faire venir chez Unni.
Unnie'nin evinden hoşlanmıyorsun.
On dirait que c'est le petit-frère de Unni.
Sanırım Unnie'nin erkek kardeşi.
comme ça.
Unnie'ye yardım etmek istiyorum.
Elle n'a pas encore compris. Quel soulagement!
Unnie farkına varamadı.
- Unnie?
Abla!
vous n'auriez pas une serviette?
Haşerelik yapma dedim sana! Unnie, peçete var mı?
tu peux le tenir.
Unnie'nin bedeninden çıktığımda paraya dokunamam.
je pars devant.
Unnie, ben gidiyorum.
Pourquoi Unni n'est-elle pas encore rentrée?
Neden Unnie gelmiyor?
Quoi?
Song Yi Kyung Unnie gelmedi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]